このアーティストの他の楽曲 Sara Gioielli
説明
プロデューサー:サラ・ジョエリー
プロデューサー:マルクエレドゥ
アソシエイト・パフォーマー:ルイジ・エスポジート
音楽出版社:Peermusic Italy S.R.L.
作詞家、作曲家:サラ・ジョエリー
歌詞と翻訳
原文
Prendi questo pugnale, ficcalo dentro me.
Cola ancora grigio, dimmi che altro c'è.
Sembra una luce che non se ne va, sembra che dà tanta calma e se la tocchi più a fondo brucerà o spegnerà la città.
Senti che c'è lì sotto, forse pura magia.
Non lo vuoi vedere adesso, forse è una para mia.
Ma cosa vuoi vedere adesso, anima o strategia?
Sembra una luce che non se ne va, sembra che dà tanta calma e se la tocchi più a fondo brucerà o spegnerà la città.
So cosa vedi in giro, solo gente che va via.
Fiori, fiori tutti uguali, non è una para mia.
Sembrano tutti lontani, figli di strategia.
Sembra una luce che non se ne va, sembra che dà tanta calma e se la tocchi più a fondo brucerà o spegnerà la città.
Quando nei campi azzurri toccherà, toccherà me.
Giuro ti guardo dall'alto, sarò una rondine.
Giuro proteggo il tuo sguardo, ma scegli il vero te.
日本語訳
この短剣を私に突き刺してください。
コーラはまだ灰色です、他に何があるのか教えてください。
それは消えない光のようで、とても穏やかな気持ちを与えてくれるようで、もっと深く触れると街が燃えたり消えたりするようです。
あなたはそこに、おそらく純粋な魔法があるように感じます。
今は見たくないでしょう、たぶんそれは私のパラです。
しかし、魂と戦略、今見たいのは何ですか?
それは消えない光のようで、とても穏やかな気持ちを与えてくれるようで、もっと深く触れると街が燃えたり消えたりするようです。
周りに何が見えるかはわかっています、人々が去っていくだけです。
花、花、それは私のパラではありません。
彼らは皆、戦略の子のように遠くに見えます。
それは消えない光のようで、とても穏やかな気持ちを与えてくれるようで、もっと深く触れると街が燃えたり消えたりするようです。
それが青い野原に触れたら、それは私に触れます。
上から見ると誓います、私はツバメになります。
あなたの視線は守ると誓いますが、本当のあなたを選びましょう。