このアーティストの他の楽曲 MARO
説明
証明を必要としない温もり。それはただそこにある―静かで、確固として、誇張なく。波で抱きしめる時と、息を吸わせる時を知っている海のように。ここでの愛は、一時の感情ではなく、不変のものだ。誰かが雨を乾かし、冬を温め、最も長い夜にも光を残してくれることだ。
この歌は、感謝の息吹のように聞こえる。大声ではないけれど、誠実だ。誓いやドラマはなく、ただ「ありがとう」という優しい言葉だけが、正しく愛することを教えてくれたことへの感謝を伝えている。静かに、最後まで、永遠に。
歌詞と翻訳
原文
Takes me like the ocean
Hits me like the waves
And in the darkest winters
It brings me sunny days
Oh, I don't know what life is without you
Whatever I do, whatever I say
Whatever may come my way
I owe it to you
You taught me to love
As long as I live, I owe it to you
I owe it to you
Grows just like the mountains
Hugs me like the haze
And in the rainy seasons
It dries the pain away
Oh, I don't know what life is without you
Whatever I do, whatever I say
Whatever may come my way
I owe it to you
You taught me to love
As long as I live, I owe it to you
I owe it to you
I owe it to you
I owe it to you
日本語訳
私を海のように連れて行ってくれる
波のように私を襲う
そして最も暗い冬には
晴れた日をもたらしてくれる
ああ、あなたなしでは人生がどうなるかわかりません
何をしても何を言っても
何が起ころうとも
あなたには借りがあります
あなたは私に愛することを教えてくれました
生きている限り、私はあなたに借りがあります
あなたには借りがあります
山のように成長します
霧のように私を抱きしめて
そして梅雨の時期には
痛みを乾かしてくれる
ああ、あなたなしでは人生がどうなるかわかりません
何をしても何を言っても
何が起ころうとも
あなたには借りがあります
あなたは私に愛することを教えてくれました
生きている限り、私はあなたに借りがあります
あなたには借りがあります
あなたには借りがあります
あなたには借りがあります