楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Etincelles

Etincelles

3:03ダブ, フレンチラップ 2025-10-17

このアーティストの他の楽曲 LUIZA

  1. Soleil Bleu
    ダブ 4:06
  2. Manhã De Carnaval
    ダブ 3:30
  3. Jet Lag
    ダブ 2:45
すべての楽曲

このアーティストの他の楽曲 Carbonne

  1. C'est pas si facile
すべての楽曲

説明

作曲家:ルイサ・フェルナンデス・ヴィアナ。

作曲家:ピエロ・カルボン。

作曲家:ヴィクトル・ヴァグ・ヴァインマン。

歌詞と翻訳

原文

Ce soir, j'oublie tout pour aller danser.

-Oh, oh, oh.

-Je me laisse aller, le Zippo fait des -étincelles. -J'ai cette envie de tout envoyer valser.

Je pars vite comme l'étincelle de vie avant que tout s'assombrisse.

J'en ai le vertige, j'allume le Zippo, j'allume l'envie.

Faut que ça brille, faut que ça vibre, faut que ça me guérisse.

Avant de partir, je garde le cap pour pas que je dérive. Je touche plus le sol, oui, je l'évite. Oh, proche du soleil, je médite.

Je touche plus le sol, oui, je l'évite. Oh, proche du soleil, je le mérite.

Ta main sur moi est collée comme un aimant.

Loin des regards, loin des peurs qu'on laissera, je me perds dans ton aura.

Ce soir, j'oublie tout pour aller danser.

Oh, oh, oh.

Je me laisse aller, le Zippo fait des étincelles.

J'ai cette envie de tout envoyer valser.

Donc ce soir, j'oublie tout pour aller danser.

Oh, oh, oh.

En se croisant, les regards font des étincelles.

Comme des étoiles, on s'allume quand c'est dans le ciel.

Il suffit d'une étincelle pour que je quitte la ville.

Les deux mains sur le volant, commence prendre de la vitesse.

On m'a dit : Fais gaffe à ceux qui envient ta vie.

Montagne de problèmes, là, je suis sous l'eau comme le Titanic.

J'oublie tout devant le sourire de ma petite amie.

Elle sait que j'aime bien ses formes et ses petites manies.

Ce soir, on fait la fête, je me mets en état d'ivresse.

J'ai tout donné pour la musique, sans elle, dis-moi ce qui me reste. Je repense à tous ces moments qu'on a mis de côté.

Faut le pas la vue qu'on aille visiter l'île de beauté.

Je regarde le ciel, reconnaissant pour ce qui m'arrive. Je lève les yeux, la vue de la chambre n'a plus de vis-à-vis, non.

Ce soir, j'oublie tout pour aller danser.

Oh, oh, -oh.

-Je me laisse aller, le Zippo fait des -étincelles. -J'ai cette envie de tout envoyer valser.

Donc ce soir, j'oublie tout pour aller danser.

Oh, oh, oh.

En se croisant, les regards font des étincelles.

Comme des étoiles, on s'allume quand c'est dans le ciel.

Je me laisse aller, le Zippo fait des étincelles.

J'ai cette envie de tout envoyer valser.

Ce soir, j'oublie tout pour aller danser.

Oh, oh, oh. En se croisant, les regards font des étincelles.

Comme des étoiles, on s'allume quand c'est dans le ciel.

Oh, oh, oh.

日本語訳

今夜はすべてを忘れて踊りに行きます。

-ああ、ああ、ああ。

-身を任せると、Zippoが火花を散らします。 -すべてを飛ばしたいという願望があります。

すべてが暗くなる前に、私は生命の火花のように急いで立ち去ります。

めまいを感じ、Zippoのスイッチを入れ、欲望のスイッチを入れます。

それは輝き、振動し、私を癒してくれなければなりません。

出発する前は、コースを逸れないようにコースから外れません。もっと地面に触れます、はい、避けます。ああ、太陽の近くで、私は瞑想します。

もっと地面に触れます、はい、避けます。ああ、太陽に近い、私はそれに値する。

私の上にあるあなたの手は磁石のようにくっついています。

視界から遠く、後に残される恐怖から遠く離れて、私はあなたのオーラの中に身を置きます。

今夜はすべてを忘れて踊りに行きます。

ああ、ああ、ああ。

身を任せるとジッポが火花を散らす。

すべてのものを飛ばしたいという願望があります。

だから今夜はすべてを忘れて踊りに行きます。

ああ、ああ、ああ。

彼らが会うと、彼らの目は輝きます。

星のように、空にあるとき、私たちは光ります。

必要なのは、街を出るためのひとつのきっかけだけだ。

両手でハンドルを握り、スピードを上げ始めます。

「あなたの人生を妬む人たちに気をつけなさい」と言われました。

山ほどの問題があり、私はタイタニック号のように水中にいます。

彼女の笑顔の前では全て忘れる。

彼女は私が自分の形やちょっとした癖を気に入っていることを知っています。

今夜はパーティーだ、酔っぱらっている。

私は音楽のためにすべてを捧げました、それなしで、私に何が残ったのか教えてください。私たちが脇に置いていたすべての瞬間を思い出します。

私たちはその美の島に行ってはなりません。

私は空を見上げて、自分に起こっていることに感謝します。見上げると、部屋からの景色はもう見逃せません、いいえ。

今夜はすべてを忘れて踊りに行きます。

ああ、ああ、-ああ。

-身を任せると、Zippoが火花を散らします。 -すべてを飛ばしたいという願望があります。

だから今夜はすべてを忘れて踊りに行きます。

ああ、ああ、ああ。

彼らが会うと、彼らの目は輝きます。

星のように、空にあるとき、私たちは光ります。

身を任せるとジッポが火花を散らす。

すべてのものを飛ばしたいという願望があります。

今夜はすべてを忘れて踊りに行きます。

ああ、ああ、ああ。彼らが会うと、彼らの目は輝きます。

星のように、空にあるとき、私たちは光ります。

ああ、ああ、ああ。

動画を見る LUIZA, Carbonne - Etincelles

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam