このアーティストの他の楽曲 Georgio
説明
プロデューサー:イリオン
プロデューサー:ルッチ
作曲家:ルッチ
作曲家:イリオン
作曲家:ジョルジオ
歌詞と翻訳
原文
J'suis comme une grenade qu'on dégoupille
Et ça depuis tout petit
Survêt Venum, croise-moi dans ma routine, que du gris dans ma rétine
Que des têtes vénères comme Poutine
J'aimerais faire des expos de c'que je vois
Avec mes yeux quand le soleil s'éteint
J'avais flashé sur elle, maintenant j'lâche plus sa main
Mais mon cœur a la rage, il est Palestinien
Rien d'autre que des humains
J'préfère un homme qui pleure sur mon épaule qu'à des funérailles
J'ai jamais écouté les profs qui disaient
Qu'on était qu'des petits cons irrrécupérables
Alors rassurez-moi, dites-moi quand ça passe pas
Que vous êtes pas seuls, t'as vu?
Peut-être que l'amour rend aveugle
Mais tout garder pour soi, ça rend pas la vue
Avec le cœur vraiment serré, j'me suis promis, j'avancerai
Avec ou sans toi
Et si le temps n'emporte rien, tous nos souvenirs j'emporterais
Avec ou sans toi
Toi qui rêvais d'un monde en paix, s'il le faut, je l'inventerais
Et c'est que pour toi
Et si le temps n'emporte rien, tous nos souvenirs j'emporterais
Tu sais
Nous, c'est l'Brésil de 2002
Les affranchis de De Niro
Ceux qui gagnent confiance en eux
En faisant des abdominaux
Quand j'dis, "Nous", tu t'demandes, "Qui c'est?"
Ma bande d'insurgés qui sait pas s'dire je t'aime sans s'insulter
Qui rêve d'un Cayenne dans une Twingo
Et j'écris mes rêves depuis l'hôpital
Dans une salle d'attente où les minutes sont longues
Où la lumière, elle se fait rare face aux ombres
C'est soit je garde la foi, soit je tombe
À chaque jour suffit sa peine
J'essaie de m'approcher de mon El Dorado
Et puisque la vodka a la couleur de l'eau
On deviendra millionnaires avec nos dégaines de pauvres
Avec le cœur vraiment serré, j'me suis promis, j'avancerai
Avec ou sans toi
Et si le temps n'emporte rien, tous nos souvenirs j'emporterais
Avec ou sans toi
Toi qui rêvais d'un monde en paix, s'il le faut, je l'inventerais
Et c'est que pour toi
Et si le temps n'emporte rien, tous nos souvenirs j'emporterais
Avec le cœur vraiment serré, j'me suis promis, j'avancerai
Avec ou sans toi
Et si le temps n'emporte rien, tous nos souvenirs j'emporterais
Avec ou sans toi
Toi qui rêvais d'un monde en paix, s'il le faut, je l'inventerais
Et c'est que pour toi
Et si le temps n'emporte rien, tous nos souvenirs j'emporterais
日本語訳
私は引き抜かれた手榴弾のようなものだ
そしてそれは小さい頃から
Venum トラックスーツ、ルーティンで会いましょう、網膜には灰色だけ
それはプーチン崇拝のようなものだ
自分が見たものを展示したい
太陽が消えると私の目で
彼女に恋していた、今はその手を離さない
でも私の心は怒っている、それはパレスチナ人だ
人間以外の何ものでもない
私は葬式より私の肩で泣いている男の方が好きです
先生の言うことは一切聞かなかった
私たちは救いようのないただの愚か者だったことを
だから安心して、うまくいかないときは言ってください
あなたは一人ではないということ、わかりましたか?
たぶん愛はあなたを盲目にしてしまう
でも、すべてを自分の中に秘めていても、あなたは良く見えません
本当に胸を締め付けて 前に進むと誓った
あなたがいてもいなくても
そして、時間が何も失わないなら、私たちの思い出はすべて私が持っていきます
あなたがいてもいなくても
平和な世界を夢見たあなた、必要なら私が発明します
そしてそれはあなただけのものです
そして、時間が何も失わないなら、私たちの思い出はすべて私が持っていきます
ご存知の通り
我々は2002年のブラジルだ
デ・ニーロの『グッドフェローズ』
自信が持てる人
腹筋をすることで
私が「私たち」と言うと、「それは誰ですか?」と自問します。
お互いを侮辱せずに愛していますと言う方法を知らない私の反乱軍団
トゥインゴにカイエンを夢見る人はいない
そして私は病院からの夢を書きます
長い時間がかかる待合室で
影に直面して光が少なくなる場所
信念を貫くか、それとも堕落するかのどちらかだ
懲罰には毎日で十分だ
私のエルドラドに近づこうとします
そしてウォッカは水の色なので
貧相な容姿でも億万長者になれるよ
本当に胸を締め付けて 前に進むと誓った
あなたがいてもいなくても
そして、時間が何も失わないなら、私たちの思い出はすべて私が持っていきます
あなたがいてもいなくても
平和な世界を夢見たあなた、必要なら私が発明します
そしてそれはあなただけのものです
そして、時間が何も失わないなら、私たちの思い出はすべて私が持っていきます
本当に胸を締め付けて 前に進むと誓った
あなたがいてもいなくても
そして、時間が何も失わないなら、私たちの思い出はすべて私が持っていきます
あなたがいてもいなくても
平和な世界を夢見たあなた、必要なら私が発明します
そしてそれはあなただけのものです
そして、時間が何も失わないなら、私たちの思い出はすべて私が持っていきます