このアーティストの他の楽曲 TWICE
説明
朝、カーテン越しに差し込む太陽の光のように温かい。ここには誇張もドラマもありません。ただ、どういうわけか、世界全体がそれぞれの場所へ散っていった後も、まだ手をつなぎ続けることを選んだ二人の人間がいるだけです。「一緒にいること」が、どんな季節の災いにも答えになるって、シンプルで、ほとんどナイーブなほどの信念。
音楽は、まるで古いプレイリストみたいに、滑らかに流れていく。それは、新しいものを聴きたいからじゃなくて、人生で変わらないものがあるって確かめるために聴くんだ。相変わらず同じ声、相変わらず同じ感覚―まるで子供の頃のお気に入りの毛布のように、少し擦り切れているけれど、最も信頼できるもの。そして、愛は嵐ではなく、静かな不変性―人生が流れる背景のようなものかもしれないという考えに、少し落ち着きを取り戻す。
歌詞と翻訳
原文
I'm standing somewhere
여긴 도대체 어디쯤일까?
낯선 곳에서 그만 벗어나
Wish I find the place
자유로운 그 공간 속에
너와 함께 머물고 싶어, yeah
지금 당장 내게로
달려와 꽉 안아줘
절대 놓지 말아줘
Just hold on tight
'Cause you get me
Oh, when I'm with you, I'm the best me
Lately, I've been feeling like everything's enough
너와 함께라면
You get me
I could be the one if you let me
Lately, I've been feeling like everything's enough
네 곁에 있으면
Oh, you make me glow
날 비추는 네 눈빛이 마치
Yeah, it kinda feels like a movie
This city is ours, 우리만의 (yeah)
아름다운 순간을 채워
완전한 이 세상을 이뤄 (oh-oh, yeah)
I never have to fakе it (ooh, yeah)
모든 걸 느껴 이미 (ooh, yeah)
Don't even have to say it (oh)
You already know
'Cause you get me
Oh, when I'm with you, I'm the best me
Lately, I've been feeling like everything's enough
너와 함께라면
You get me ('cause you get me)
I could be the one if you let me
Lately, I've been feeling like everything's enough
네 곁에 있으면
Whoo-ooh, ooh-ooh
Whoo-ooh, ooh-ooh-ooh
Whoo-ooh, ooh-ooh
You got me, I got you, we got it for life
Whoo-ooh, ooh-ooh (oh-oh, oh-oh)
Whoo-ooh, ooh-ooh-ooh (oh, oh-oh-oh)
Whoo-ooh, ooh-ooh
You got me, I got you, we got it for life
'Cause you get me
Oh, when I'm with you, I'm the best me
Lately, I've been feeling like everything's enough
너와 함께라면
'Cause you get me
Oh, when I'm with you, I'm the best me
Lately, I've been feeling like everything's enough
너와 함께라면
'Cause you get me (oh, you get me)
I could be the one if you let me (one if you let me)
Lately, I've been feeling like everything's enough (yeah)
네 곁에 있으면
Whoo-ooh, ooh-ooh
Whoo-ooh, ooh-ooh-ooh
Whoo-ooh, ooh-ooh
You got me, I got you, we got it for life
Whoo-ooh, ooh-ooh (oh-oh, oh-oh)
Whoo-ooh, ooh-ooh-ooh (oh, oh-oh-oh)
Whoo-ooh, ooh-ooh
You got me, I got you, we got it for life
日本語訳
私はどこかに立っている
여긴 도대체 어디쯤일까?
낯선 곳에서 그만 벗어나
場所が見つかったらいいのですが
자유로운 그 공간 속에
너와 함께 머물고 싶어、そうだね
지금 당장 내게로
달려와 꽉 안아줘
절대 놓지 말아줘
ただしっかりつかまってください
あなたは私を理解するから
ああ、あなたと一緒にいるとき、私は最高の私です
最近はもう何でもいいような気がしてきました
너와 함께라면
あなたは私を理解します
あなたが許してくれれば、私もその人になれるかもしれません
最近はもう何でもいいような気がしてきました
네 곁에 있으면
ああ、あなたは私を輝かせてくれます
날 비추는 네 눈빛이 마치
うん、なんか映画みたいな感じだね
この街は私たちのもの、우리만의 (yeah)
아름다운 순간을 채워
완전한 이 세상을 이뤄 (ああ、そうだね)
決してそれを偽造する必要はありません(ああ、そうだ)
모든 걸 느껴 이미 (ああ、そうだね)
言わなくてもいいですよ(ああ)
あなたはすでに知っています
あなたは私を理解するから
ああ、あなたと一緒にいるとき、私は最高の私です
最近はもう何でもいいような気がしてきました
너와 함께라면
あなたは私を理解します(あなたは私を理解するから)
あなたが許してくれれば、私もその人になれるかもしれません
最近はもう何でもいいような気がしてきました
네 곁에 있으면
おおおおおおおお
おおおおおおおおおおお
おおおおおおおお
あなたは私を手に入れました、私はあなたを手に入れました、そして私たちは一生それを手に入れました
ああ、ああ、ああ(ああ、ああ、ああ)
ああ、ああ、ああ、ああ(ああ、ああ、ああ)
おおおおおおおお
あなたは私を手に入れました、私はあなたを手に入れました、そして私たちは一生それを手に入れました
あなたは私を理解するから
ああ、あなたと一緒にいるとき、私は最高の私です
最近はもう何でもいいような気がしてきました
너와 함께라면
あなたは私を理解するから
ああ、あなたと一緒にいるとき、私は最高の私です
最近はもう何でもいいような気がしてきました
너와 함께라면
あなたは私を理解しているから(ああ、あなたは私を理解している)
あなたが許してくれれば、私はその人になれるかもしれません(あなたが私に許してくれれば)
最近はもうすべてで十分なような気がする (yeah)
네 곁에 있으면
おおおおおおおお
おおおおおおおおおおお
おおおおおおおお
あなたは私を手に入れました、私はあなたを手に入れました、そして私たちは一生それを手に入れました
ああ、ああ、ああ(ああ、ああ、ああ)
ああ、ああ、ああ、ああ(ああ、ああ、ああ)
おおおおおおおお
あなたは私を手に入れました、私はあなたを手に入れました、そして私たちは一生それを手に入れました