このアーティストの他の楽曲 Dendi Nata
説明
雨は再びすべてを物語る―それは、いつもながら、人間よりも忍耐強い。かつて約束もせずに去っていった者について、雨は滴り落ちる。そして今、その音ひとつひとつが、他人の沈黙に対する天の静かな非難のように聞こえる。何も起きていないのに、まるで世界が崩壊しているかのようだ。ただ、どこかで誰かが戻ってこなかったというだけの理由で。
それでも、この憂鬱さの中には、頑なに温かな何かがある。まるで愛が、あらゆる時間と世界を通り抜けて、遠くから手を振っているかのようである。「待って、ただ生まれ変わるのに少し遅れただけだ」。そして雨は…悲しんでいるわけではない、ただ思い出させているだけだ―消えたものすべてが失われたわけではない、と。時には、再び戻ることが可能になる時をただ待っているだけなのだ。
歌詞と翻訳
原文
Hujan malam ini
Bercerita tentang kamu
Yang menghilang
Entah malam keberapa
Ku tunggu kamu tuk pulang
Bersamaku
Jalani lagi
Seperti kisah kita yang dulu
Entah kapan kau kembali
Aku mau dirinya
Kembali kepadaku
Tak mau yang lainnya
Dunia hanya sementara
Namun dirinya
Selamanya
Setiap pertemuan
Pasti ada perpisahan
Mengapa harus dirinya yang hilang?
Ku tau ku tak bisa
Memutar waktu
Semoga kita akan berjumpa
Di dunia yang selanjutnya
Aku mau dirinya
Kembali kepadaku
Tak mau yang lainnya
Dunia hanya sementara
Namun dirinya
Selamanya
Aku mau dirinya
Tak mau yang lainnya
Dunia hanya sementara
Namun dirinya
Selamanya
Selamanya
Selamanya
Selamanya
Mungkin tak di dunia yang ini
Mungkin tak di waktu yang ini
Tetap kamu yang aku mau
Biarpun di dunia yang lainnya
日本語訳
今夜は雨が降っています
あなたについて教えてください
どれが消えたのか
何泊か分かりません
あなたが帰ってくるのを待っています
私と一緒に
もう一度行きます
前回の話のように
いつ戻ってくるか分かりません
彼が欲しい
私に戻ります
他には何も欲しくない
世界は一時的なものにすぎない
しかし、彼自身
永遠に
会議ごとに
別れがあるはずだ
なぜ彼は失踪しなければならなかったのでしょうか?
できないことはわかっています
時間を巻き戻す
会えるといいですね
次の世界で
彼が欲しい
私に戻ります
他には何も欲しくない
世界は一時的なものにすぎない
しかし、彼自身
永遠に
彼が欲しい
他には何も欲しくない
世界は一時的なものにすぎない
しかし、彼自身
永遠に
永遠に
永遠に
永遠に
もしかしたらこの世にはいないかもしれない
現時点ではないかもしれません
あなたはまだ私が欲しい人です
異世界でも