このアーティストの他の楽曲 Nizi19
このアーティストの他の楽曲 Yuyu19
このアーティストの他の楽曲 Lucio101
説明
初演:2025年10月10日
歌詞と翻訳
原文
Hang mit Nezzy und Yuyu am Kaiserdamm.
Wir haben alle drei komplett Designer an und werden angehalten von nem Streifenwagen.
Sag kein Falsches an, dann können wir weiterfahr'n. Kickdown, nehm' die Autobahn, um Zeit zu spar'n.
Wir der Gang und wir machen ein'n Meisterplan.
Geisteskranke Sorten, gebe dir Drive und erfahr'n am Seiteneingang.
Bitte fick nicht mein'n Kopf wegen zweihundert Gramm. Du bist trocken, deine
Quelle geht leider nicht ran.
What? Mit den Jungs KDW hab'n paar Scheine verbrannt.
Halt die Neuner, mein, ich lass keinen an mich ran. Mische Macke mit Sprite oder Pineapple Fanta.
Wir leben -jeden Tag so, als wär es Samstag. -Fahr' mit Yuyu mein'n Achten Urus durchs
Scheinsneig. Wir hab'n Laser auf Glas, das'n Olight.
Vierzig KP an der Hand, aber zeig' die falsche Uhrzeit.
Wir drauf, fühl' das auch im Sommer, wenn die Sonne scheint, in ganz Charlottenburg schneit.
Pst, zieh' die MP am helllichten Tag raus. Mein letzter Kesek war hollywoodreif. Wow.
Sechzig K Steine, Weißgold um mein'n Hals. Du redest zu viel bei irgendwelchen
Eierohr'n. Du musst Angst schissen, was hast du gedacht? Bist du clutchy?
Wir sind nicht bei Bonnie und Clyde. Komm' aus eins neun, hab' eine Glock neunzehn dabei.
Nehm' ihn'n alles weg, Kesek erholt und er schreit, ey.
Arbeitet aktiv an Icon vierundzwanzig sieben Vollzeit, ey. Wir haben als Kinder ein'n Augenzwang treib'.
Fahr' mit Yuyu mein'n Achten Urus durchs Scheinsneig.
Wir hab'n Laser auf Glas, das'n Olight.
Vierzig KP an der Hand, aber zeig' die falsche Uhrzeit.
Wir drauf, fühl' das auch im Sommer, wenn die Sonne scheint, in ganz Charlottenburg schneit.
Pst, zieh' die MP am helllichten Tag raus. Mein letzter Kesek war hollywoodreif.
Olight, Laser, Kunden baser. Neun Millimeter, echt kein Taser. Molly für
Raver, fast on, kein Taper. Wetten auf Lakers, sei tun' an State Charge.
Egal welche Zahl, ich bin unter dein'n EK. Zwanzig Stacks pro, ich mach' darin zehn
K. Pack' ein'n Revolver in Montclair im Februar.
Fahr' mit Yuyu mein'n Achten Urus durchs Scheinsneig.
Wir hab'n Laser auf Glas, das'n Olight.
Vierzig KP an der Hand, aber zeig' die falsche Uhrzeit.
Wir drauf, fühl' das auch im Sommer, wenn die Sonne scheint, in ganz Charlottenburg schneit.
Pst, zieh' die MP am helllichten Tag raus. Mein letzter Kesek war hollywoodreif. Kesek.
日本語訳
カイザーダムでネジーとユユと一緒に過ごしましょう。
私たち3人は全員、デザイナーの服を着ており、パトカーに止められました。
間違ったことは言わないでください、そうすれば先に進みましょう。キックダウンし、時間を節約するために高速道路を利用します。
私たちギャングは基本計画を立てます。
精神障害者は、自分で運転して通用口から見つけてください。
200グラムのせいで私の頭を混乱させないでください。あなたはドライだよ、あなたは
残念ながらソースが機能していません。
何?私はKDWの少年たちと一緒に数枚の紙幣を燃やした。
9を待ってください、私は誰も私に近づけさせません。マッケとスプライトまたはパイナップルファンタを混ぜます。
私たちは毎日をまるで土曜日のように生きています。 - ゆゆと一緒に8番目のウルスをドライブ
どうやら、らしい。ガラスにレーザーを当てています、Olightです。
40 CP を持っていますが、間違った時間を示します。
太陽が輝いている夏でも、シャルロッテンブルクには雪が降っているのがわかります。
しー、白昼堂々MPを引っ張り出して。私の最後のケセックはハリウッドにふさわしいものでした。おお。
60 個の K ストーン、首にホワイトゴールド。あなたは一部の人々に対して話しすぎます
卵の耳。きっと怖くてたまりません、何を考えていたのですか?あなたはクラッチ派ですか?
私たちはボニーとクライドと一緒ではありません。ワンナイン出身の私はグロック ナインティーンを持っています。
彼からすべてを取り上げると、ケセクは回復し、彼は叫びました、おい。
Icon 24 7 にフルタイムで積極的に取り組んでいます。子供の頃、私たちは自分の目に執着しています。
ゆゆと一緒に8番目のウルスを雪の中を走らせましょう。
ガラスにレーザーを当てています、Olightです。
40 CP を持っていますが、間違った時間を示します。
太陽が輝いている夏でも、シャルロッテンブルクには雪が降っているのがわかります。
しー、白昼堂々MPを引っ張り出して。私の最後のケセックはハリウッドにふさわしいものでした。
Olight、レーザー、顧客ベース。 9ミリ、実際にはテーザー銃ではありません。モリーのために
レイバー、ほぼオン、テーパーなし。レイカーズに賭けるなら、ステートチャージに賭ける。
数字が何であれ、私はあなたのEKの下にいます。それぞれ 20 スタック、それで 10 個作ります
K. 2月にモントクレアでリボルバーを詰めます。
ゆゆと一緒に8番目のウルスを雪の中を走らせましょう。
ガラスにレーザーを当てています、Olightです。
40 CP を持っていますが、間違った時間を示します。
太陽が輝いている夏でも、シャルロッテンブルクには雪が降っているのがわかります。
しー、白昼堂々MPを引っ張り出して。私の最後のケセックはハリウッドにふさわしいものでした。ケセク。