楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Petit génie

このアーティストの他の楽曲 Jungeli

  1. T’étais où ?
  2. Bijou
  3. Briller
  4. Yebisa Bango
  5. Évidemment
  6. T’en fais pas
すべての楽曲

このアーティストの他の楽曲 Imen Es

  1. Tout se sait
すべての楽曲

このアーティストの他の楽曲 Alonzo

  1. Georgina
  2. T’étais où ?
  3. Quelqu'un d'autre t'aimera
  4. Brouncha
  5. CZ
  6. 7.62
すべての楽曲

このアーティストの他の楽曲 Lossa

  1. Blackout
      2:29
  2. Qui t'a invité ?
  3. Givenchy
  4. Rihanna
すべての楽曲

説明

優しさと計算の間、低音の響きと高価な香水の香りの下で、少しシニカルだけど、かなり現代的な誠実さが響いている。ここでは、愛は視線や言葉で測られるんじゃなくて、ブランドや領収書、そして賞味期限付きの気配りで表現されるんだ。すべては美しく見える:輝き、響き、揺れる。しかし、その光沢の下には、感情がずっと前に利益に取って代わられたゲームへの疲れが隠されている。私があなたを愛する世界は、「もし難しくないなら、翻訳してください」に取って代わられた。それでも、なぜか踊りたい気持ちになる。

歌詞と翻訳

原文

Parle-moi lové, me parle pas de sentiments. C'est pas avec amour qu'on achète vêtements.

C'est dommage pour mon ex, j'étais le chouchou de son passé.

Y a plus rien à coller, quand c'est cassé, c'est cassé.

Petit génie fait son malin, elle veut câlin, j'fais le gamin.

J'suis dans que-tru, j'suis dans ma chambre, elle veut bras long, elle m'donne sa main.

T'es ma jolie madame, même devant le miroir, y a pas deux comme toi.

Ma jolie madame, tu peux chercher, mais y a pas deux comme moi.

Elle veut du bouche à bouche, il faut que je touche son pouls.

Tout le temps elle me parle d'amour, elle fait que j'fais tout pour nous.

Tu sais qu'on est bon qu'à ça, hein, tu sais qu'on est bon qu'à ça, hein, tu sais qu'on est bon qu'à ça, ouais, tu sais qu'on est bon qu'à ça, ouais, oh, oh, oh.

Parle-moi lové, ne me parle pas de sentiments.

C'est pas avec amour qu'on achète vêtements.

C'est dommage pour mon ex, j'étais le chouchou de son passé.

Y a plus rien à coller, quand c'est cassé, c'est cassé.

C'est le Capo un, fais-en un, fais-en un, fais-en un.

J'arrive et tout s'éteint, tout est plein, tout est plein.

Fais-en un, j'suis pas Omaley, j'ai jeté le chaud-bord dans l'allée.

Elle veut se caler, mais j'suis légendaire comme Pépé Kallé. C'est pas comme ça.

Parle-moi lové, me parle pas de sentiments.

C'est pas avec amour qu'on achète vêtements.

C'est dommage que mon ex, j'étais le chouchou de son passé.

Y a plus rien à coller, quand c'est cassé, c'est cassé.

Parle-moi lové, ne me parle pas de sentiments.

C'est pas avec amour qu'on achète vêtements.

C'est dommage pour mon ex, j'étais le chouchou de son passé.

Y a plus rien à -coller, quand c'est cassé, c'est cassé.

-Oh, oh, oh. Igamberry ah, ah. Capo ah, ah. Abu ah, ah.

Laza ah, ah. Jangili ye, Jangili ye.

Ah, ah, ah, ah, ah, ah.

日本語訳

寄り添って私に話しかけてください。感情については話さないでください。愛を持って服を買うわけではありません。

元彼にとっては残念なことだ、私は彼の過去の最愛の人だったのに。

くっつくものは何もない、壊れたら壊れる。

小さな天才は賢く振る舞う、彼女は抱きしめたがる、私は子供のように振る舞う。

私はその部屋にいます、私は自分の部屋にいます、彼女は長い腕を望んでいます、そして彼女は私に手を差し伸べます。

あなたは私のかわいい女性です、鏡の前でもあなたのような人は二人いません。

私のかわいい女性、あなたは検索することができますが、私のような人は二人もいません。

彼女は口移しを望んでいます、私は彼女の脈拍を感じる必要があります。

彼女は愛について私に話すたびに、私にすべてをさせます。

私たちがそれしか得意でないことを知っているでしょう、ええ、私たちがそれしか得意でないことを知っているでしょう、ええ、私たちがそれしか得意でないことを知っているでしょう、ええ、ああ、ああ、ああ。

丸まって話しかけてください、感情については話さないでください。

愛を持って服を買うわけではありません。

元彼にとっては残念なことだ、私は彼の過去の最愛の人だったのに。

くっつくものは何もない、壊れたら壊れる。

カポワン、ドゥワン、ドゥワン、ドゥワンです。

私が到着すると、すべてが消え、すべてが満たされ、すべてが満たされます。

作ってください、私はオマリーではありません、ホットボードを路地に投げました。

彼女は定住したいと思っていますが、私はペペ・カレのような伝説的な存在です。そういうわけではありません。

寄り添って私に話しかけてください。感情については話さないでください。

愛を持って服を買うわけではありません。

私の元彼、私が彼の過去の最愛の人だったのは残念です。

くっつくものは何もない、壊れたら壊れる。

丸まって私に話しかけてください、感情については話さないでください。

愛を持って服を買うわけではありません。

元彼にとっては残念なことだ、私は彼の過去の最愛の人だったのに。

接着するものは何も残っていない、壊れたら壊れる。

-ああ、ああ、ああ。イガンベリー ああ、ああ。カポあ、ああ。アブあ、ああ。

ラザあ、ああ。ジャンギリ、ジャンギリ。

ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ。

動画を見る Jungeli, Imen Es, Alonzo, Abou Debeing, Lossa - Petit génie

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam