このアーティストの他の楽曲 Adri Torron
このアーティストの他の楽曲 Omar K11
説明
疑いと希望が混ざり合った熱い感情で、その言葉の一つ一つが、駆け足で告白しているように聞こえる。この曲には、自分の言葉や恐怖につまずきながら、手探りで愛することを学んでいる人の戸惑いが込められている。ここでは、ビーチや砂浜、朝の目覚めについての夢が、支えを失うことへのパニックや、誰も本物になる方法を教えてくれないという気まずい真実と入り混じっている。音楽は、この揺れるリズムを優しく支えている。時にはチャンスについてささやき、時には心を引っ張って、この混沌の中から、それでも何か真実が生まれるという明るい希望を残している。
歌詞と翻訳
原文
Quizás mis acciones no fueron lo que tú esperabas de mí.
Estoy aprendiendo, recuerda que nadie te enseña a vivir.
Le dije a la vida: "Ponla en mi camino", y tú estás frente a mí.
No quiero perderte por solamente no saber qué decir.
Y no sé si está mal o está bien, si quedarme o correr, pero hay algo que hacer, tú decide esta -vez.
-Tú sin mí puedes ser feliz -, perdí el sentido de estar contigo.
-Es que yo sin ti ya -no soy feliz. -Ya no soy.
¿Quién te lo dijo? ¿Quién te lo dijo?
Yo soñaba con ser tu morena, en la playa llenito de arena, pero a ti te gustan otras cosas y eso me marea.
Tal vez haya un chance pa' este romance, te quiero y solo quisiera que tú avances.
Si te pierdo, yo pierdo el balance y no pienso perder.
No sé si está mal o está bien, si quedarme o correr, pero algo hay que hacer, tú decide esta vez.
Si tú sin mí puedes ser feliz, perdí el sentido de estar contigo.
Es que yo sin ti ya no soy feliz. ¿Quién te lo dijo? ¿Quién te lo dijo?
Por ti soy capaz de todo, quedarme sin na'. Guárdame tu cora bajo llave.
Parece que yo no supiera amar, pero es que las palabras no me salen.
Y si la vida se me pasa, quiero repetirla una y otra vez, despertando solo contigo, que nos arrope el amanecer.
Mami, si la vida se me pasa, quiero repetirla una y otra vez, despertando solo contigo, -viviendo solo contigo. -Tú sin mí puedes ser feliz.
Perdí el -sentido de estar contigo.
-Es que yo sin ti ya no soy feliz.
¿Quién te lo dijo? ¿Quién te lo dijo?
Tú sin mí puedes ser feliz.
-Perdí el sentido de estar contigo.
-Es que yo sin ti ya no soy feliz. ¿Quién te lo dijo? ¿Quién te lo dijo?
Mmm.
日本語訳
もしかしたら私の行動はあなたが私に期待していたものではなかったかもしれません。
私は学んでいる、誰も生き方を教えてくれないことを忘れないでください。
私は命に「私の道に置いてください」と言いました、そしてあなたは私の前にいるのです。
何を言えばいいのか分からないからといって、あなたを失いたくないのです。
そして、それが間違っているのか正しいのか、留まるのか逃げるのかはわかりませんが、やるべきことはあります、今回はあなたが決めるのです。
-私がいなくてもあなたは幸せになれる-、私はあなたと一緒にいる感覚を失いました。
-ただ、あなたなしでは私はもう幸せではありません。 -もういないよ。
誰が言いましたか?誰が言いましたか?
私は砂だらけのビーチであなたのブルネットになることを夢見ていましたが、あなたは他のことが好きなので、それは私をめまいさせます。
おそらくこのロマンスにはチャンスがあるでしょう、私はあなたを愛しています、そして私はただあなたが前に進んでほしいだけです。
あなたを失ったら、私はバランスを失います、そして私は失うつもりはありません。
それが間違っているのか正しいのか、留まるのか逃げるのかはわかりませんが、何かをしなければなりません。今回はあなたが決めるのです。
私がいなくてもあなたが幸せになれるなら、私はあなたと一緒にいる意味を失ってしまった。
ただ、あなたなしでは私はもう幸せではありません。誰が言いましたか?誰が言いましたか?
あなたのおかげで、何もない私は何でもできます。私のためにあなたの心に鍵をかけてください。
愛し方がわからないみたいだけど言葉が出てこない。
そして人生が私を通り過ぎても、私はそれを何度も繰り返したい、あなたと一緒に一人で目を覚ます、夜明けが私たちを覆いますように。
ママ、もし人生が過ぎ去ってしまったら、私はそれを何度も繰り返したい、あなたとだけ目覚める、あなたとだけで生きる。 -私がいなくてもあなたは幸せになれます。
あなたと一緒にいるという感覚を失いました。
-問題は、あなたなしでは私はもう幸せではないということです。
誰が言いましたか?誰が言いましたか?
私がいなくてもあなたは幸せになれます。
-私はあなたと一緒にいる感覚を失いました。
-問題は、あなたなしでは私はもう幸せではないということです。誰が言いましたか?誰が言いましたか?
ふーむ。