このアーティストの他の楽曲 Natalia Kukulska
このアーティストの他の楽曲 BSK
説明
新鮮な始まりの匂いがするけど、見せかけの気負いもなく、ただ頬を空気がくすぐり、スニーカーが少し擦れて、心臓が不安からではなく動きのリズムに合わせて鼓動する瞬間。 まだどこへ行くかはっきりしないが、立ち止まっているわけにはいかないことは明らかだ。 頭の中ではプレイリストが流れ、足は自然とリズムを刻み、風が逆風でも、邪魔をするのではなく、まるで試しているかのようだ。 この軽い混乱には、どこか落ち着くものがあります。 他人のルートを追いかけるのをやめ、一歩一歩が誰かの計画の中の点ではなく、個人的な選択になったとき。 世界がまるでウインクしているみたいに、「さあ、もう一度挑戦してみようじゃないか」って。 そして、あなたはゴールのためではなく、再び足元で道が生きているのを感じるために走る。 作詞:ナタリア・ククルスカ、BSK 作曲:ゼッピー・ゼップ、ナタリア・ククルスカ、BSK キーボード編曲:ヤン・ドンブロフカ プロデューサー:ゼッピー・ゼップ 録音技師:ミハル・ドンブロフカ|ロングプレイスタジオ ミックス・マスタリング:ラファウ・スモレン 監督:アニャ・アウグスティノビッチ=アルカダス 撮影監督:ウカシュ・スホツキ ポストプロダクション・編集:トマシュ・ゴウォフスキ カラーグレーディング:ヨアンナ・スクルカ 美術監督:モニカ・ズゴダ 振付:バルトウォミエイ・ゴンシオール ステディカム:ニキータ・ジョン・クレイ フォーカスプーラー:ヤロスワフ・ブルガー カメラアシスタント:フィリップ・ヴィシンスキ マスター:ウカシュ・チチェッキ 照明:アレク・ボロフスキ、コンラッド・カラセヴィッチ、レシェク・ミレク、バルテック・ポモルスキ 照明機材:ヘリオグラフ 写真機材:ザホド プロデューサー:EN STUDIO|バルトシュ・トムチャク 制作コーディネーター:EN STUDIO|ヤゴダ・ドマンスカ カスタマーサポート:ヴォイチェフ・スモゴ
歌詞と翻訳
原文
Okej, yo.
Yo. Woo! Yeah, yo.
Uh, hey.
Znów gotowi na start. Z wiatrem albo pod wiatr. Brzmi to jak niezły plan.
Aha, aha. Nadal nie wiem dokąd idę. Mówią liczy się droga. Wybieram soundtrack.
Wchodzę do niej po schodach. Co ma sens? Myślę jak mijam odbicia w oknach.
Teraz już wiem, że ten w nich to ja. Wylałem herbatę z tym ludziom nie raz i nie dwa.
Nie zrobiłem tego, co trzeba na czas, na pas. Zakładam klucze.
Uciec muszę i trochę mnie obciera, ale wiem, że zajdę daleko w tym bucie. Robi swoje ten duet.
W muzie mamy kompas. Nie martw, że się pogubię. Mówię, co czuję i nie muszę już udawać.
Ha, hej, nowy początek, ale ta sama banda.
Znów gotowi na start. Z wiatrem albo pod wiatr.
Każdy z nas i tak swoje tempo ma. Znów gotowi na start.
Z wiatrem albo pod wiatr. Brzmi to jak niezły plan.
Ej, chyba za dużo się skupiam na tym, co jest na zewnątrz, a nie opuszczam domu za często.
Otoczenie jak metronom wyznacza mi tempo, a zawsze byłem typem, co chce iść swoją ścieżką. Zatrzymać się jak biegną. Słuchać, jak wszyscy krzyczą.
Gapić się na niebo, jak kinowe ekrany milkną. Od czego się zaczęło w mojej głowie to wszystko?
-Hej, Niebo.
-Już nie chodzimy na spacery, tylko robimy kroki. W kalendarzu historii. A to nie są zawody. Myślenia restart.
Nowa energia.
Żeby zabrać znów głos, warto zrobić ten krok.
Zróbmy pierwszy krok, -zrobimy pierwszy krok. -Okej.
W sobie mam całą moc.
Niech już stanie się to. Zróbmy pierwszy krok.
-Let's go. -Zrobimy pierwszy krok.
Znów gotowi na start. Z wiatrem albo pod wiatr.
Każdy z nas i tak swoje tempo ma. Znów gotowi na start.
Z wiatrem albo pod wiatr. Brzmi to jak niezły plan.
-Yo! -Znów gotowi na start.
Z wiatrem albo pod wiatr. Każdy z nas i tak swoje tempo ma.
Znów gotowi na start. Z wiatrem albo pod wiatr. Brzmi to jak niezły plan.
日本語訳
さて、あなた。
よー。うわー!そうだね。
ああ、ねえ。
再び出発する準備ができました。風に吹かれても、逆風に吹かれても。これは良い計画のように思えます。
ああ、ああ。どこへ行くのかまだ分かりません。彼らは、大切なのは旅だと言います。私はサウンドトラックを選びます。
私は彼女の家まで階段を登ります。何が意味があるのでしょうか?窓に映る反射を見ながら通り過ぎるとき、私はそう思う。
今では、その中にいるのが私であることが分かりました。これで人にお茶をこぼしたことは一度や二度ではありません。
やるべきことを時間通りにやらなかった。鍵をつけています。
走らなければならないので少し痛いですが、このシューズを履けば遠くまで行けると確信しています。このデュオは自分の仕事をします。
ミューズにはコンパスがあります。道に迷う心配はありません。私は自分の感じたことを言うので、もうふりをする必要はありません。
はー、やあ、新しい始まりだけど、同じ集団だよ。
再び出発する準備ができました。風に吹かれても、逆風に吹かれても。
とにかく私たちにはそれぞれ自分のペースがあります。再び出発する準備ができました。
風に吹かれても、逆風に吹かれても。これは良い計画のように思えます。
そうですね、私は外のことに集中しすぎているようで、あまり家から出ません。
メトロノームのように周りの環境が自分のペースを決めて、私は昔から自分の道を進みたいタイプでした。彼らが走っているときは停止してください。みんなの叫び声を聞いてください。
映画館のスクリーンが静まり返る中、空を見つめてください。このすべては私の頭の中でどこから始まったのでしょうか?
-やあ、スカイ。
-私たちはもう散歩には行かず、ただ歩くだけです。歴史のカレンダーに。そして、これは競争ではありません。思考再開。
新しいエネルギー。
もう一度声を上げるには、この一歩を踏み出す価値があります。
最初の一歩を踏み出しましょう - 最初の一歩を踏み出しましょう。 -わかった。
私の中にはすべての力があります。
もうやらせてください。最初の一歩を踏み出しましょう。
-さあ行こう。 -最初の一歩を踏み出します。
再び出発する準備ができました。風に吹かれても、逆風に吹かれても。
とにかく私たちにはそれぞれ自分のペースがあります。再び出発する準備ができました。
風に吹かれても、逆風に吹かれても。これは良い計画のように思えます。
-よ! -また行く準備ができました。
風に吹かれても、逆風に吹かれても。とにかく私たちにはそれぞれ自分のペースがあります。
再び出発する準備ができました。風に吹かれても、逆風に吹かれても。これは良い計画のように思えます。