このアーティストの他の楽曲 dezydery
説明
頭がリングになり、思考が対戦相手になると、再び立ち上がり、同じ壁にぶつかることしかできなくなる。 もしかしたら、確認するためかもしれません。痛みは馴染みがある、つまり生きていると。 疲労が喉を締め付け、過ちは教訓となる。しかし、生徒は愚かな信念を抱きながら、今回は違う結果になると信じている。 どのコードにも敗北ではなく、諦めない粘り強さが聞こえてくる。投げ出すことを知らない人たちのそれだ。 世界が上から崩れ落ち、過去が足にまとわりつこうとも、一歩は前に進む。 たとえ、またあの行き詰まりが待っていて、頭をぶつけて、振り払って…そしてもう一度試すことになっても。
歌詞と翻訳
原文
Rany, chyba nie daję rady
Przytłaczają mnie sprawy
Nie chcę wracać znów w to samo
Miejsce, myśli robią się ciężkie
Błędy dały mi lekcje
A popełniam wciąż te same
Dziesięć lat, a ja cały czas
Rozdrapuję stare rany (Wciąż te same)
Już się nie cofnę, zacznę pościg, biorę rozbieg
I uderzam głową w ścianę
I próbuję jeszcze raz
I próbuję jeszcze raz (Wciąż te same)
Rany, chyba nie daję rady
Przytłaczają mnie sprawy
Nie chcę wracać znów w to samo
Miejsce, myśli robią się ciężkie
Błędy dały mi lekcje
A popełniam wciąż te same
Samemu wrogiem sobie jestem, już zacieram dłonie
Jak głupi szczеniak za własnym ogonem gonię
Czy dogonię? Na marzenia w mojej głowiе czasu trzeba
By odpocząć od myślenia, oh-oh-oh
I próbuję jeszcze raz
I próbuję jeszcze raz (Wciąż te same)
Rany, chyba nie daję rady
Przytłaczają mnie sprawy
Nie chcę wracać znów w to samo–
Rany, chyba nie daję rady
Przytłaczają mnie sprawy
Nie chcę wracać znów w to samo
Miejsce, myśli robią się ciężkie
Błędy dały mi lekcje
A popełniam wciąż te same
(I próbuję jeszcze raz)
Rany, chyba nie daję rady
Przytłaczają mnie sprawy
Nie chcę wracać znów w to samo–
日本語訳
ああ、私には耐えられないと思う
物事が私を圧倒しています
I don't want to go back to the same thing again
場所、思いが重くなる
Mistakes taught me lessons
And I keep making the same mistakes
10年経っても私はまだここにいる
古傷を引っ掻いて開いている(同じものはまだある)
引き下がらない、追いかける、助走を付ける
And I hit my head against the wall
And I try again
And I try again (Still the same)
Man, I don't think I can handle it
Things are overwhelming me
I don't want to go back to the same thing again
Place, thoughts are getting heavy
Mistakes taught me lessons
And I keep making the same mistakes
私は自分自身の敵です、私はすでに手をこすっています
愚かな子犬のように尻尾を追いかける
Will I catch up? I need time for the dreams in my head
To take a break from thinking, oh-oh-oh
And I try again
そしてもう一度やってみる (それでも同じ)
Man, I don't think I can handle it
物事が私を圧倒しています
もう同じことには戻りたくないのですが、
Man, I don't think I can handle it
物事が私を圧倒しています
もう同じことには戻りたくない
場所、思いが重くなる
間違いが教訓を教えてくれた
そして私は同じ間違いを繰り返します
(And I try again)
ああ、私には耐えられないと思う
Things are overwhelming me
もう同じことには戻りたくないのですが、