このアーティストの他の楽曲 Luke D
説明
関連パフォーマー:Luke D feat.フックXp
関連パフォーマー、ボーカル: Luke D
ラップ、担当パフォーマー、アレンジャー、プロデューサー: PhucXp
作曲・作詞:Đỗ Đức Phúc
プロデューサー: ジュ・グエン
プロデューサー: キエン・マブ
ミキシングエンジニア、マスタリングエンジニア、レコーディングエンジニア: Lê Minh Hiếu
ドルビーアトモスミックスエンジニア、ドルビーアトモスマスタリングエンジニア: True Sound Records Studio
リミキサー:オリン
歌詞と翻訳
原文
Băng qua nhau đến bao lần
Để ta được thấy lại ánh hoàng hôn?
Vì yêu thương kia vẫn còn đây
Như giấc ngủ say còn bàng hoàng
Chẳng kịp thức giấc
Vì con tim kia trông mong đến hao gầy
Bao ngày hẹn ước nay cũng vụt bay
Tháng ngày cùng những vòng tay
Mà chắc mai đây không còn
Anh thấy bầu trời này rộng lớn với chúng ta
Nhẹ nhàng làn gió của em đi thiết tha hôm nào
Để rồi phải nhìn theo bàn chân em mang yêu thương lặng khuất
Oh... oh
Để mình tìm lại ánh dương đã xa cuối trời
Và tìm lại vấn vương theo ta một thời
Vì mai này ta biết đâu có muốn tương phùng
Cũng chẳng thể thấy nhau
Để mình tìm lại tháng năm mang theo tiếng cười
Và tìm lại giấc mơ kia giữa biển người
Thời gian sẽ chẳng trở lại
Rằng em liệu có muốn, tìm lại ta trước kia
Anh chỉ muốn cảm xúc được thốt lên babe
Chỉ muốn ở bên em suốt đêm
Trong anh làn khói thiêu đốt lên bập bùng
Đôi khi chẳng rõ được trắng đen vì bầu trời này
Mưa còn rơi trên bờ vai anh miệt mài
Anh còn thức khi đôi mắt anh mệt nhoài
Thương bờ vai đang lăn xuống những vệt dài
Nhớ về những thứ mà cả hai cùng để lại
Anh muốn được bay
Phía chân trời kia ánh hoàng hôn
Chìm vào sớm mai
Anh muốn ta tự do dẫu là có nhiều phiền lo
Vẫn chẳng thể nguôi ngoai
Anh cất đi nụ hôn và cất hết những vệt son
Còn nằm trên môi ai
Mặc dù đúng hay là sai
Những yêu thương kia vẫn sẽ luôn ở cạnh bên chúng ta tương lai
Dẫu trái tim anh cứ kêu từ ngày mà nàng đi
Cứ dần chìm vào hàng mi
Nhưng mà chắc thôi ta nghĩ nhiều để làm chi
Bao nhiêu nỗi đau thì ta mới thấu hiểu tâm trí
Qua những lần ngẫm nghĩ
Để mình tìm lại ánh dương đã xa cuối trời
Và tìm lại vấn vương theo ta một thời
Vì mai này ta biết đâu có muốn tương phùng
Cũng chẳng thể thấy nhau
Để mình tìm lại tháng năm mang theo tiếng cười
Và tìm lại giấc mơ kia giữa biển người
Thời gian sẽ chẳng trở lại
Rằng em liệu có muốn, tìm lại ta trước kia
日本語訳
彼らは何回交わることになるだろうか?
それで、また夕日が見れるでしょうか?
その愛がまだここにあるから
深い眠りについたような、まだショック状態にあるような
起きる時間がなかった
その心は憧れすぎて細いから
約束の長い日々が過ぎ去った
ブレスレットを着けた日々
でも明日にはもうそこにはいないかもしれない
この空は僕らにとって大きいんだね
あなたの優しい風が毎日熱く吹き飛ばしていきます
それから私はあなたの足元を静かな愛で見なければなりません
ああ...ああ
空の果て 遠い陽光を見つけさせて
そして、しばらく私を悩ませていた問題を再発見します
明日は会いたくないかもしれないから
お互いも見えない
笑いをもたらす年を見つけさせてください
そして人の波の中でその夢を見つけてください
時間は戻らない
また私を見つけたいのかな
私はただ「ベイビー」と言う気持ちが欲しいだけです
一晩中一緒にいたいだけです
彼の中で燃える煙がちらついた
この空のせいで白か黒かわからないこともある
雨はそれでもせっせと彼の肩に降った
目が疲れていても彼はまだ起きていた
肩が長い筋を転がるのが大好き
二人が残したものを思い出してください
飛びたい
地平線の向こうには夕日が沈む
早朝に沈没
悩みはたくさんあるけど 自由になってほしい
まだ落ち着かない
彼はキスを奪い、口紅の汚れをすべて取り去った
まだ誰の唇にあるの?
正しいか間違っているか
その愛はこれからもずっと私たちと共にある
彼女が去った日から彼の心は泣き続けていたのに
まつげに徐々に浸透していきます
でもきっとそんなこと考えても無駄だよ
私たちが心を理解するにはどれくらいの苦痛が必要でしょうか?
反省を通じて
空の果て 遠い陽光を見つけさせて
そして、しばらく私を悩ませていた問題を再発見します
明日は会いたくないかもしれないから
お互いも見えない
笑いをもたらす年を見つけさせてください
そして人の波の中でその夢を見つけてください
時間は戻らない
また私を見つけたいのかな