このアーティストの他の楽曲 Låpsley
説明
作曲者: ジョルダーノ・トリヴェラート
作曲者: サケット・ジュリアーノ
音楽出版社: Tobacco Music Edition (Gema)
歌詞と翻訳
原文
Fell into a song at twelve years old.
Never learned to let go, no one taught me so.
And I've collected every card I've had.
As if each memory runs away, but I'm too slow to catch.
Now I'm living off the land. My melodies I cross the hand, and I sell it to the band.
Sell it to the band. And I'm playing every role.
Juggling the mess like it's a one-woman show. A show that I know.
And I hear the sirens.
Haunting me, the crowd goes quiet.
It's on my horizon.
Haunting me, the sound of silence.
Every time they left, I planted seeds.
Rising out the darkness 'cause the silence frightened me.
And everybody thought I shall retreat. But I won't wave my white flag at an algorithm.
Please don't make me lie about my age.
Pay the keeper, set the gate, make me lose a little weight. Lose a little weight.
Felt my quiet fade, while I'm losing all my faith, as they pull me off the stage.
And I hear the sirens.
Haunting me, the crowd goes quiet.
It's on my horizon.
I can hear the sound of silence.
And
I hear the sirens.
Haunting me, the crowd goes quiet.
It's on my horizon.
I can hear the sound of silence.
日本語訳
12歳で歌にハマる。
手放すことを学んだことはありませんし、誰も私にそう教えてくれませんでした。
そして、持っているカードはすべて集めました。
それぞれの記憶が逃げていくかのように、でも私は遅すぎて捕まえることができません。
今はその土地を離れて暮らしています。私のメロディーを渡ってバンドに売ります。
バンドに売ってください。そしてあらゆる役を演じています。
混乱をまるで一人の女性のショーのようにやりくりします。私の知っている番組。
そしてサイレンが聞こえます。
私を悩ませ、群衆は静まり返ります。
それは私の地平線上にあります。
頭から離れない、沈黙の音。
彼らが去るたびに、私は種を植えました。
暗闇から立ち上がるのは、沈黙が私を怖がらせたからです。
そして誰もが私が撤退すると思った。しかし、私はアルゴリズムに対して白旗を振るつもりはありません。
私の年齢について嘘をつかないでください。
番人にお金を払って、ゲートを設置して、私を少し痩せさせてください。少し体重を減らします。
彼らが私をステージから引きずり下ろしたとき、私はすべての信念を失いながら、私の静かな衰退を感じました。
そしてサイレンが聞こえます。
私を悩ませ、群衆は静まり返ります。
それは私の地平線上にあります。
沈黙の音が聞こえます。
そして
サイレンが聞こえます。
私を悩ませ、群衆は静まり返ります。
それは私の地平線上にあります。
沈黙の音が聞こえます。