このアーティストの他の楽曲 The Stranglers
説明
太陽の蜃気楼が、ゆっくりと半眠りへと流れ込む。そこでは時間が急ぐこともなく、船は遠い国へと旅立ち、頭の中では「決して悲しみの影もない」という無限の歌が響いている。すべてが柔らかな黄金色の光に包まれ、まるで古いフィルムのように、どのフレームも同じでありながら、ほんの少しだけ違う。
このメロディーには催眠術のような感覚がある。それは人をめまいがするような気分にさせ、落ち着かせ、最も奇妙な旅でさえも笑顔で終わることを約束しているかのようだ。
歌詞と翻訳
原文
Golden brown texture, like sun
Lays me down, with my mind, she runs
Throughout the night, no need to fight
Never a frown with golden brown
Every time, just like the last
On her ship, tied to the mast
To distant lands, takes both my hands
Never a frown with golden brown
Golden brown, finer temptress
Through the ages, she's heading west
From far away, stays for a day
Never a frown with golden brown
Na-na, na-na
Na-na, na-na
Never a frown (never a frown, never a frown)
With golden brown (with golden brown)
Never a frown (never a frown, never a frown)
With golden brown (with golden brown)
Never a frown (never a frown, never a frown)
With golden brown (with golden brown)
Never a frown (never a frown, never a frown)
With golden brown (with golden brown)
Never a frown (never a frown, never a -)
日本語訳
太陽のような金茶色のテクスチャー
私を横たえて、私の心で彼女は走る
一晩中、争う必要はない
ゴールデンブラウンで眉をひそめることはありません
毎回、前回と同じように
彼女の船ではマストに縛り付けられている
遠い国へ 両手を取って
ゴールデンブラウンで眉をひそめることはありません
ゴールデンブラウン、より上質な誘惑者
時代を超えて彼女は西へ向かう
遠くから、一日滞在
ゴールデンブラウンで眉をひそめることはありません
ナナ、ナナ
ナナ、ナナ
決して眉をひそめることはありません(顔をしかめることは決してありません、しかめっ面をすることはありません)
ゴールデンブラウン付き(ゴールデンブラウン付き)
決して眉をひそめることはありません(顔をしかめることは決してありません、しかめっ面をすることはありません)
ゴールデンブラウン付き(ゴールデンブラウン付き)
決して眉をひそめることはありません(顔をしかめることは決してありません、しかめっ面をすることはありません)
ゴールデンブラウン付き(ゴールデンブラウン付き)
決して眉をひそめることはありません(顔をしかめることは決してありません、しかめっ面をすることはありません)
ゴールデンブラウン付き(ゴールデンブラウン付き)
決して眉をひそめることはありません(顔をしかめたり、-したりすることはありません)