このアーティストの他の楽曲 SZA
説明
SOS デラックス: ラナ
バックグラウンドボーカル、関連パフォーマー:SZA
エンジニア、作詞家、バックグラウンドボーカル、作曲家、プロデューサー、ミキシングエンジニア:Rob Bisel
作詞、キーボード、ドラム、ギター、プロデューサー、作曲家:テオ・ハルム
ボーカル:おばあちゃん
作曲・作詞:ソラナ・ロウ
作詞・作曲:ダグラス・フォード
作詞・作曲・プロデューサー:マイケル・ウゾウル
マスタリングエンジニア:デイル・ベッカー
アシスタント・マスタリング・エンジニア: Katie Harvey
アシスタント・マスタリング・エンジニア: ノア・マッコークル
ミキシングエンジニア、エンジニア: Derek "206derek" Anderson
アシスタントエンジニア: ロバート N. ジョンソン
アシスタントエンジニア: シェルビー・エプスタイン
歌詞と翻訳
原文
When you do your best you ca-, I done told you
When you do your best, hell, that's all you can do
You and me and anybody else
So they always start talkin'
Runnin' away from where I'm from
Never can stay with no one
Lovin' you almost feels like something
When no one's around me
You lost and found me
I was surrounded
With open, open, open, open arms
Open arms
You keep me open, I'm so devoted
You keep me open
Open arms
I'm so devoted to you, to you, to you
Spent your life bein' hopeless
Chokin' on insecurity
I know ownership is bad
But please put a leash on me anyway
Who needs self-esteem anyway?
I hate myself to make you stay
Push me away, I'll be right here
With open, open, open, open arms
Open arms
You keep me open, I'm so devoted
You keep me open
Open arms
I'm so devoted to you, to you, to you
Went through your phone again, I feel pathetic
Leave me alone, I can't take another lie
I don't wanna hear your tryin'
I just spent the whole night cryin'
I'd rather just fuck on my ex again
At least he still loves me for who I am
Ain't no changin' me, oh, there ain't no changin' me
You been just ashamed of me
I guess I gotta go (ooh)
I guess it's time to go
I gotta let you go (gotta let you go, gotta let you go)
Gotta let you go, gotta let you go
I gotta let you go, I must
You're the only one that's holdin' me down (ooh)
You're the only one holdin' me down (only one)
'Cause I'm the only one that's holdin' me down
日本語訳
頑張ったらね、言ったよ
最善を尽くすと、地獄、それがあなたにできるすべてです
あなたも私も他の誰かも
だから彼らはいつも話し始めます
私の出身地から逃げ出す
誰とも一緒にはいられない
あなたを愛することはほとんど何かのように感じます
私の周りに誰もいないとき
あなたは負けて私を見つけた
囲まれてしまいました
オープン、オープン、オープン、オープンアームで
両手を広げて
あなたは私をオープンに保ちます、私はとても献身的です
あなたは私をオープンに保ちます
両手を広げて
私はあなたに、あなたに、あなたにとても献身的です
人生を絶望的に過ごした
不安で窒息する
所有権が悪いのはわかっています
でもとにかく私にリードをつけてください
そもそも誰が自尊心を必要とするでしょうか?
あなたをここに留まらせる自分が嫌いです
私を押しのけて、私はここにいるよ
オープン、オープン、オープン、オープンアームで
両手を広げて
あなたは私をオープンに保ちます、私はとても献身的です
あなたは私をオープンに保ちます
両手を広げて
私はあなたに、あなたに、あなたにとても献身的です
またあなたの電話を見て、情けないと思います
放っておいてください、もう嘘はつけません
あなたの努力は聞きたくない
一晩中泣いて過ごしたんだ
むしろ元彼とまたセックスしたい
少なくとも彼は今でもありのままの私を愛してくれています
私を変えることはない、ああ、私を変えることはない
あなたはただ私を恥じていただけです
行かなきゃいけないみたいだ(ああ)
そろそろ出発の時間だと思う
あなたを手放さなければなりません(あなたを手放さなければなりません、手放さなければなりません)
あなたを手放さなければならない、あなたを手放さなければならない
あなたを手放さなければいけない、そうしなければならない
私を抑え込んでいるのはあなただけです (ooh)
私を支えているのはあなただけです (ただ一人)
だって私を押さえつけているのは私だけだから