楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Como Un Pájaro

このアーティストの他の楽曲 Silvana Estrada

  1. Dime
  2. Good Luck, Good Night
  3. Lila Alelí
  4. No Te Vayas Sin Saber
  5. Dime
  6. Como Un Pájaro
すべての楽曲

説明

プロデューサー: シルヴァーナ・エストラーダ

レコーディングエンジニア、ミキサー、共同プロデューサー: Daniel Bitrán Arizpe

マスタリングエンジニア: ライアン・スミス

追加エンジニア: JC Verti

共同プロデューサー: エドウィン・エラゾ

共同プロデューサー、デジタル編集エンジニア、共同ミキサー: Leonel Carmona

編曲:ロベルト・ヴェラステギ

歌詞と翻訳

原文

Se apagaron ya las luces, ahora duerme la ciudad.

Se entrelazarán las piernas por cariño y por piedad.

Mientras yo prendo velitas en frasquitos de cristal, que me cure la penumbra todo bien y todo mal.

Mientras todo el mundo duerme, yo me trato de sanar.

Voy limpiando los caminos que me llevan junto a ti.

Cómo pudo ser posible las señales que no vi.

Déjame si estoy llorando aunque vaya a amanecer, que por más que yo te quiera dime tú qué puedo hacer.

Mientras todo el mundo duerme, yo te dejo de querer.

Y yo que no soy más que un mar de dudas, que sola con mis sombras me tropiezo.

Te canto como un pájaro en la bruma y todo lo que fuimos lo lamento.

Y yo que no soy más que un mar de dudas, que sola con mis sombras me tropiezo.

Te canto como un pájaro en la bruma y todo lo que fuimos lo lamento.

日本語訳

明かりはすでに消えており、街は眠っています。

彼らは愛情と同情心から足を絡めます。

小さなガラス瓶にキャンドルを灯している間、良いことも悪いことも含めて、暗闇が私を癒してくれますように。

みんなが寝ている間、私は自分を癒そうとします。

私はあなたにつながる道を掃除しています。

私には見えなかった兆候がどうしてあり得たのでしょうか。

たとえ夜が明けても泣いているなら教えてください、どれだけあなたを愛していても、私に何ができるか教えてください。

みんなが寝ている間、私はあなたを愛するのをやめます。

そして、疑いの海にすぎない私は、影とともに一人でつまずいています。

私は霧の中の鳥のようにあなたに歌います、そして私たちは私たちのすべてを後悔しています。

そして、疑いの海にすぎない私は、影とともに一人でつまずいています。

私は霧の中の鳥のようにあなたに歌います、そして私たちは私たちのすべてを後悔しています。

動画を見る Silvana Estrada - Como Un Pájaro

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam