このアーティストの他の楽曲 Foals
説明
エンジニア: アレクシス・スミス
エンジニア: クリス・ガーランド
エンジニア: クリストフ・スキル
ベース、ドラム、不明、シンセサイザー: Dan Carey
プロデューサー: ダン・キャリー
ドラム、パーカッション:ジャック・ビーヴァン
追加エンジニア: James Keeley
アシスタントミキサー: ジェレミー・インヘイバー
ギター、キーボード:ジミー・スミス
プロデューサー: ジョン・ヒル
ミキサー: マニー・マロキン
追加エンジニア: マーク・ランキン
マスタラー: マット・コルトン
エンジニア: オリ・ミドルトン
エンジニア: ピート・ハッチングス
エンジニア: ロブ・コーエン
アシスタントミキサー: ロビン・フローレント
アシスタント・ミキサー: スコット・デスマレ
ベース、ギター、ボーカル:ヤニス・フィリパキス
作曲者: アヌプ・クマール・ポール
作曲者: ビーヴァン
作曲者: フィリパキス
作曲者: スミス
歌詞と翻訳
原文
Wake me up.
Wake me up. I'm walking through a dream.
I'm walking through the finest place I've ever seen. Hey, man, won't you wake me up?
Said hey, man, won't you wake me up?
I'm walking through the fire. The fire down the wire, burning up my desire.
Hey, man, won't you come, come give me a gun?
Help me blow the lights right out of the sun.
So won't you tell me if I'm dreaming? Oh, no. I need to know just where I stand.
Oh, no. But it turns out my hands are useless. Oh, no.
But maybe I'm a better man. Oh, no.
Said wake me up.
Said wake me up.
Said wake me up.
I'm dancing on the screens. I'm dancing in the mountains where I've always been.
Hey, man, won't you wake me up?
Said hey, man, won't you wake me up?
I'm kicking down the doors. I'm climbing up the walls of the house that's yours.
Hey, man, won't you come, come give me a gun?
Help me blow the lights right out of the sun.
So won't you tell me if I'm dreaming? Oh, no. I need to know just where I stand.
Oh, no. But it turns out my hands are useless. Oh, no.
But maybe I'm a better man. Oh, no.
Said wake me up.
Said wake me up.
Said wake me up.
We're dancing on the circles. I'm dancing on the poles.
Deny your own expression, you deny the things you know.
We're living through the ages, we're dancing on the tiles. Commit to any handshake, believe in these said smiles.
I'm burning all my bridges. I'm pulling at the ropes. Deleting all the codes.
No, I'm not that man you know. You walk into a trap. Then you walk into your youth.
You're living all that life with a pair of dusty boots. So won't you tell me if I'm dreaming?
Oh, no. I need to know just where I stand. Oh, no.
But it turns out my hands are useless. Oh, no. But maybe I'm a better man. Oh, no.
So won't you tell me if I'm dreaming? Said wake me up. I need to know just where I stand.
Said wake me up. But it turns out my hands are useless. Said wake me up.
But maybe I'm a better man. Oh, no. So won't you tell me if I'm dreaming? Said wake me up.
I need to know just where I stand. Said wake me up.
But it turns out my hands are useless.
Said wake me up. But maybe I'm a better man. Oh, no.
Said wake me up.
Said wake me up. Said wake me up.
Oh, no
日本語訳
私を起こして。
私を起こして。私は夢の中を歩いています。
私は今まで見たことのない最高の場所を歩いています。おい、起こしてくれない?
おい、起こしてくれない?と言いました。
火の中を歩いてます。電線を伝う火が私の欲望を焼き尽くした。
おい、来てくれないのか、銃をくれないか?
太陽の光を吹き飛ばすのを手伝ってください。
それで、私が夢を見ているかどうか教えてくれませんか?なんてこった。自分がどこに立っているのかを知る必要がある。
なんてこった。しかし、私の手は役に立たないことが判明しました。なんてこった。
でも、もしかしたら私の方が良い男かもしれない。なんてこった。
起こしてって言った。
起こしてって言った。
起こしてって言った。
スクリーンの中で踊ってます。いつも行っていた山で踊っています。
おい、起こしてくれない?
おい、起こしてくれない?と言いました。
ドアを蹴破っています。私はあなたの家の壁を登っています。
おい、来てくれないのか、銃をくれないか?
太陽の光を吹き飛ばすのを手伝ってください。
それで、私が夢を見ているかどうか教えてくれませんか?なんてこった。自分がどこに立っているのかを知る必要がある。
なんてこった。しかし、私の手は役に立たないことが判明しました。なんてこった。
でも、もしかしたら私の方が良い男かもしれない。なんてこった。
起こしてって言った。
起こしてって言った。
起こしてって言った。
私たちは輪になって踊っています。電柱の上で踊っています。
自分自身の表現を否定することは、自分が知っていることを否定することになります。
私たちは時代を生き、タイルの上で踊っています。どんな握手でも約束し、この笑顔を信じてください。
私はすべての橋を燃やしています。ロープを引っ張っているんです。すべてのコードを削除します。
いいえ、私はあなたが知っているあの男ではありません。あなたは罠にはまってしまいます。それからあなたは青春を歩みます。
あなたはその人生をずっと、埃っぽいブーツを履いて生きているのです。それで、私が夢を見ているかどうか教えてくれませんか?
なんてこった。自分がどこに立っているのかを知る必要がある。なんてこった。
しかし、私の手は役に立たないことが判明しました。なんてこった。でも、もしかしたら私の方が良い男かもしれない。なんてこった。
それで、私が夢を見ているかどうか教えてくれませんか?起こしてって言った。自分がどこに立っているのかを知る必要がある。
起こしてって言った。しかし、私の手は役に立たないことが判明しました。起こしてって言った。
でも、もしかしたら私の方が良い男かもしれない。なんてこった。それで、私が夢を見ているかどうか教えてくれませんか?起こしてって言った。
自分がどこに立っているのかを知る必要がある。起こしてって言った。
しかし、私の手は役に立たないことが判明しました。
起こしてって言った。でも、もしかしたら私の方が良い男かもしれない。なんてこった。
起こしてって言った。
起こしてって言った。起こしてって言った。
なんてこった