このアーティストの他の楽曲 Anne-Marie
説明
リード・ボーカル:アン・マリー
パーカッション、ピアノ:アシュトン・ミランダ
プロデューサー: アシュトン・ミランダ
ベース、ギター、パーカッション:ビーニー・ベブヘ
プロデューサー: ビーニー・ベブヘ
ミキサー: キャメロン・ガワー・プール
エンジニア: ジェームス・ダーキン
マスタラー: ケビン・タフィー
ドラムス、パーカッション:オリ・ワイズマン
プロデューサー: オリ・ワイズマン
脚本:アンヌ=マリー・ニコルソン
脚本: ベンジャミン・レビン
脚本:エド・シーラン
脚本:ジュリア・マイケルズ
ライター:スティーブ・マック
歌詞と翻訳
原文
I will always remember
The day you kissed my lips
Light as a feather
And it went just like this
No, it's never been better
Than the summer of 2002 (ooh)
Mm, we were only 11
But acting like grown-ups
Like we are in the present
Drinking from plastic cups
Singing, "Love is forever and ever"
Well, I guess that was true (ooh)
Dancing on the hood in the middle of the woods
On an old Mustang, where we sang
Songs with all our childhood friends
And it went like this, say
Oops, I got 99 problems singing "bye, bye, bye"
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
Better hit me, baby, one more time, uh
Paint a picture for you and me
On the days when we were young, uh
Singing at the top of both our lungs
Now we're under the covers
Fast-forward to 18
We are more than lovers
Yeah, we are all we need
When we're holding each other
I'm taken back to 2002 (ooh)
Yeah
Dancing on the hood in the middle of the woods
On an old Mustang, where we sang
Songs with all our childhood friends
And it went like this, say
Oops, I got 99 problems singing "bye, bye, bye"
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
Better hit me, baby, one more time, uh
Paint a picture for you and me
On the days when we were young, uh
Singing at the top of both our lungs
On the day we fell in love
Ooh-ooh, ooh-ooh
On the day we fell in love
Ooh-ooh, ooh-ooh
Dancing on the hood in the middle of the woods
On an old Mustang, where we sang
Songs with all our childhood friends
Oh, now
Oops, I got 99 problems singing "bye, bye, bye"
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
Better hit me, baby, one more time
Paint a picture for you and me
On the days when we were young
Singing at the top of both our lungs
On the day we fell in love
Ooh-ooh, ooh-ooh
On the day we fell in love
Ooh-ooh, ooh-ooh
On the day we fell in love
Ooh-ooh, ooh-ooh
On the day we fell in love
Ooh-ooh, ooh-ooh
On the day we fell in love, love, love
日本語訳
私はいつも覚えています
あなたが私の唇にキスした日
羽のように軽い
そしてそれは次のようになりました
いいえ、これほど良くなったことはありません
2002年の夏より (おお)
うーん、私たちはまだ11歳でした
でも大人っぽい振る舞いをする
私たちが現在にいるように
プラスチックカップから飲む
「愛は永遠に永遠に」と歌っています。
まあ、それは本当だったと思います(ああ)
森の真ん中のボンネットの上で踊っている
古いマスタングで僕らは歌った
幼なじみみんなで歌った曲
そして、それは次のようになりました、と言う
おっと、「バイ、バイ、バイ」を歌うのに 99 の問題がありました
ちょっと待って、もし私と一緒に乗りたいなら
私を殴ったほうがいいよ、ベイビー、もう一度、ええと
あなたと私のために絵を描いてください
僕らが若かったあの日々には、えー
両肺の一番上で歌う
今、私たちは秘密裏にいます
18 まで早送りする
私たちは恋人以上の存在です
そう、私たちに必要なのは私たちだけです
私たちが抱き合っているとき
2002年に戻ってしまった (ああ)
そうだね
森の真ん中のボンネットの上で踊っている
古いマスタングで僕らは歌った
幼なじみみんなで歌った曲
そして、それは次のようになりました、と言う
おっと、「バイ、バイ、バイ」を歌うのに 99 の問題がありました
ちょっと待って、もし私と一緒に乗りたいなら
私を殴ったほうがいいよ、ベイビー、もう一度、ええと
あなたと私のために絵を描いてください
僕らが若かったあの日々には、えー
両肺の一番上で歌う
僕らが恋に落ちたあの日
ああ、ああ、ああ、ああ
僕らが恋に落ちたあの日
ああ、ああ、ああ、ああ
森の真ん中のボンネットの上で踊っている
古いマスタングで僕らは歌った
幼なじみみんなで歌った曲
ああ、今
おっと、「バイ、バイ、バイ」を歌うのに 99 の問題がありました
ちょっと待って、もし私と一緒に乗りたいなら
私を殴ったほうがいいよ、ベイビー、もう一度
あなたと私のために絵を描いてください
僕らが若かったあの日々に
両肺の一番上で歌う
僕らが恋に落ちたあの日
ああ、ああ、ああ、ああ
僕らが恋に落ちたあの日
ああ、ああ、ああ、ああ
僕らが恋に落ちたあの日
ああ、ああ、ああ、ああ
僕らが恋に落ちたあの日
ああ、ああ、ああ、ああ
僕らが恋に落ちた日、愛、愛