このアーティストの他の楽曲 Good Charlotte
説明
作詞・作曲:ベンジー・マッデン
作詞・作曲:ジョエル・マッデン
作詞・作曲:ドン・ギルモア
歌詞と翻訳
原文
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Tonight I kinda get the feeling
My girl is up to something
Something that is no good
She said she only had a meeting
But she is dressed for something
Something that is no good
Now, I'm not saying that she's cheating
But seeing is believing
Can't believe it what I'm seeing when I stepped inside
She's so wasted, acting crazy
Making a scene, like it's her birthday
Drinking champagne, going insane
Falling on me, like it's her birthday
(Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh) this ain't the night I thought it'd be
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) and she ain't shy, apparently
(Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh) 'cause she's in the crowd and everybody sings
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) like it's her birthday
She turns and says, "Don't be surprised" (surprised)
It gonna be a good night
A good, good night
She's showing me a different side
One I've never seen before
That I ignore
'Cause when I'm up she's all about me
When I'm down, she stays around me
Now I know I'm one and only
So, I might as well enjoy the ride
She's so wasted, acting crazy
Making a scene, like it's her birthday
Drinking champagne, going insane
Falling on me, like it's her birthday
(Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh) this ain't the night I thought it'd be
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) and she ain't shy, apparently
(Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh) 'cause she's in the crowd and everybody sings
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) like it's her birthday
Like it's her birthday
Like it's her birthday
Like it's her birthday
Like it's her birthday
She's so wasted, acting crazy
Making a scene, like it's her birthday
Drinking champagne, going insane
Falling on me, like it's her birthday
(Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh) this ain't the night I thought it'd be
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) and she ain't shy, apparently
(Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh) 'cause she's in the crowd and everybody sings
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) like it's her birthday
日本語訳
え、え、え、え、え、え、え
おおおおおおおおおおお
今夜はなんとなくわかる気がする
私の彼女は何かを企んでいます
良くないこと
彼女はただ会議があるだけだと言いました
でも彼女は何かのために服を着ている
良くないこと
彼女が浮気していると言っているわけではありません
しかし、百聞は一見に如かず
中に入ったときに目にしたものは信じられない
彼女はとても消耗していて、気が狂ったように振る舞っている
まるで彼女の誕生日のような雰囲気を醸し出す
シャンパンを飲んで発狂する
まるで彼女の誕生日のように私に降りかかる
(えっ、えっ、えっ、えっ、えっ、えっ) これは私が思っていた夜じゃない
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) and she ain't shy, apparently
(えっ、えっ、えっ、えっ、えっ、えっ) だって彼女は群衆の中にいて、みんなが歌ってるから
(ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、彼女の誕生日のようだ
彼女は振り返って言います、「驚かないでください」(驚いた)
良い夜になるよ
良い、おやすみ
彼女は私に違う一面を見せてくれている
今まで見たことのないもの
私が無視すること
だって私が起きているとき、彼女は私のことばかりだから
私が落ち込んでいるとき、彼女は私のそばにいてくれる
今、私は自分が唯一無二であることを知っています
だったら、乗り心地を楽しんでもいいかもしれない
彼女はとても消耗していて、気が狂ったように振る舞っている
まるで彼女の誕生日のような雰囲気を醸し出す
シャンパンを飲んで発狂する
まるで彼女の誕生日のように私に降りかかる
(えっ、えっ、えっ、えっ、えっ、えっ、えっ) これは私が思っていた夜じゃない
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) and she ain't shy, apparently
(えっ、えっ、えっ、えっ、えっ、えっ、えっ) だって彼女は群衆の中にいて、みんなが歌ってるから
(ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、彼女の誕生日のようだ
まるで彼女の誕生日のようだ
まるで彼女の誕生日のようだ
まるで彼女の誕生日のようだ
まるで彼女の誕生日のようだ
彼女はとても消耗していて、気が狂ったように振る舞っている
まるで彼女の誕生日のような雰囲気を醸し出す
シャンパンを飲んで発狂する
まるで彼女の誕生日のように私に降りかかる
(えっ、えっ、えっ、えっ、えっ、えっ、えっ) これは私が思っていた夜じゃない
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) and she ain't shy, apparently
(えっ、えっ、えっ、えっ、えっ、えっ、えっ) だって彼女は群衆の中にいて、みんなが歌ってるから
(ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、彼女の誕生日のようだ