説明
祭りが始まると、それは決して静かなものではありません。塵、車、灼熱の太陽、そしてその真ん中にいる彼女 - - あの最も新しい存在が、周囲を輝かせます。この歌の女性たちは、ダンスに溶け込むように踊り、周囲は火と笑い声、最高潮の雰囲気で満たされています。これは単なるパーティーではない - - ルールが一切通用しない本物のロデオだ。雨が降らなくても、熱いリズムが凍えさせない。空気に漂うのは、祝祭、完全な自由、そして楽しさの感覚。朝まで残るのは、説明のつかないスタイルと味の跡だけだ。
歌詞と翻訳
原文
Tá ligado é o DJ Mel
Tirei a poeira da bota e desamassei o chapéu
Já tem um trato na fivela, o cowboy tá só mel
Abri um Jack pro aquece, tô na minha caminhonete
Hoje a poeira sobe enquanto as novinha desce
Derrama cachaça no copo e taca fogo no paieiro
Rodeio achuca descendo no funk, pulando lá no meio
E é festa de rodeio que a novinha perde a linha
Ai que delícia, e é na festa de rodeio
Que a novinha perde a linha
Ai que delícia
Abri um Jack pro aquece na minha caminhonete
Hoje a poeira sobe enquanto as novinha desce
Derrama cachaça no copo e taca fogo no paio
De rodeio, descendo no funk, boy pulando lá no meio
Com rodeio, regaçando até de manhã cedo
Achuca descendo no funk, boy pulando lá no meio
E é na festa de rodeio que a novinha perde a linha
Ai que delícia, e é na festa de rodeio
Que a novinha perde a linha
Ai que delícia, tá ligado DJ
日本語訳
DJ Mel、わかってるだろ
ブーツの埃を払い、帽子を伸ばした
バックルに細工済み、カウボーイは絶好調
ジャックで体を温め、俺のピックアップトラックに乗ってる
今日は埃が舞い上がり、女の子たちが降りてくる
グラスにカシャッサを注ぎ、焚き火に火をつける
ロデオはファンクに合わせて下りてくる、真ん中で飛び跳ねる
そしてロデオのパーティーで、女の子たちは我を忘れる
なんて美味しいんだ、そしてロデオのパーティーで
女の子たちは我を忘れる
なんて美味しいんだ
ジャックで体を温め、俺のピックアップトラックに乗ってる
今日は埃が舞い上がり、女の子たちが降りてくる
グラスにカシャッサを注ぎ、焚き火に火をつける
ロデオで、ファンクに合わせて下りてくる、男の子が真ん中で飛び跳ねる
ロデオで、朝早くまで盛り上がる
ファンクに合わせて下りてくる、男の子が真ん中で飛び跳ねる
そしてロデオのパーティーで、女の子たちは我を忘れる
なんて美味しいんだ、そしてロデオのパーティーで
女の子たちは我を忘れる
なんて美味しいんだ、わかってるだろ DJ