説明
プロデューサー: タズ・モディ
作詞・作曲:タズ・モディ
作曲者: ルビー・ウッド
作曲者: サイモン「ボビー」ベドー
作曲者: クリス・'ファッティ'・ハーグリーブス
作曲者: ダニー・テンプルマン
歌詞と翻訳
原文
Time passes by me
Off into the blue
I found I'm not my age
When I was twenty-two
And suddenly the pictures Are shadows in my mind
Without a word or warning
Without a reason why
Life just passed me by
Ooh
Passed me by Ooh
Echoes of a promise
I thought I'd left behind
Roads lead to nowhere
Dreams I failed to find
And suddenly the pictures
Are shadows in my mind
Without a word or warning
Without a reason why
Life just passed me by Ooh
Passed me by
Ooh And suddenly the pictures
Are shadows in my mind
Without a word or warning Without a reason why
Life just passed me by
Drifting in the wind In search of something
And what I've yet to find
Life just passed me by Ooh Passed me by Ooh
Passed me by
日本語訳
時間は私のそばを過ぎていきます
オフ・イン・ザ・ブルー
私は自分の年齢ではないことに気づきました
私が二十二歳のとき
そして突然写真が私の心の中に影になる
一言も警告もなく
理由もなく
人生はただ通り過ぎていきました
ああ、
ああ、私を通り過ぎた
約束の響き
置いていったと思った
道はどこにも通じていない
見つけられなかった夢
そして突然写真が
私の心の中には影があるのですか
一言も警告もなく
理由もなく
人生はちょうど私を通り過ぎました、Ooh
私を通り過ぎました
ああ、そして突然写真が
私の心の中には影があるのですか
一言も警告もなく 理由もなく
人生はただ通り過ぎていきました
風に漂って何かを探して
そして、私がまだ見つけていないもの
人生はただ私を通り過ぎた Ooh 私を通り過ぎた Ooh
私を通り過ぎました