楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Hills Of St. Ann

Hills Of St. Ann

3:19レゲエ, ルーツレゲエ, ラガ 2026-05-08

説明

作詞・作曲:スティーヴン・マーリー

主なミュージシャン: スティーヴン・マーリー

主なミュージシャン: スティーヴン・マーリー

主要ミュージシャン: ラノイ・ゴードン

主なミュージシャン: ラマー「リフ・ラフ」・ブラウン

主なミュージシャン: シェリエタ・ルイス

スタジオプロデューサー: スティーブン・マーリー

製作総指揮: スティーヴン・マーリー

カバーデザイナー: アンドレ・リビングストン

写真家:ショーン・エスケイグ

レコーディングエンジニア:アディアンボ・ライリー

ミキシングエンジニア: アディアンボ・ライリー

歌詞と翻訳

原文

The hills of Saint Anne.

Morning light riding over mountains high.

Mist rolls soft like a dream in the sky.

Breeze from Zion whisper to man.

Blessed are the roots of Saint Anne. Oh, the hills of

Saint Anne, where the rivers run clear and strong.

I lift my hands to giant thanks for the land where my heart belongs.

Oh, the hills of Saint Anne, where the rivers run clear and strong.

I lift my hands to giant thanks for the land where my heart belongs.

Children laugh, firelight glows.

Drumbeat steady, spirit flows.

From the valley to the mountain span,

Jah love live inna Saint Anne land.

Oh, hills of Saint Anne, yeah, Jah guide me.

Roots and rivers, they remind me.

Oh, truth and love, they define me.

Saint Anne hills, where the blessing lives.

Drum and chant echoes through the land.

Peace and love forever stand.

In the hills of Saint Anne.

Oh, oh da-da-da, da-da-da-da-da.

Oh da-da-da-da.

Oh da-da-da-da-da.

The hills of Saint Anne.

日本語訳

セントアンの丘。

朝の光が高い山々を越えていきます。

霧が空に夢のように柔らかく立ち込めます。

シオンからのそよ風が人にささやきます。

聖アンナのルーツに祝福あれ。ああ、丘

清く強い川が流れるセントアン。

私は両手を上げて、私の心の居場所であるこの土地に感謝します。

ああ、セントアンの丘、そこには清く強い川が流れています。

私は両手を上げて、私の心の居場所であるこの土地に感謝します。

子どもたちは笑い、火の光が輝きます。

ドラムビートは安定しており、精神が流れています。

谷から山にまたがるまで、

ジャー、セントアンランドでラブライブ。

ああ、セントアンの丘、そう、ジャー、私を導いてください。

根と川、それらは私に思い出させます。

ああ、真実と愛、それらが私を定義します。

祝福が宿るセントアンの丘。

太鼓と掛け声が大地に響き渡る。

平和と愛は永遠に続きます。

セントアンの丘にて。

ああ、ああ、ダダダ、ダダダダダ。

ああ、ダダダダ。

ああ、ダダダダダ。

セントアンの丘。

動画を見る Stephen Marley - Hills Of St. Ann

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam