このアーティストの他の楽曲 Dany Ome
このアーティストの他の楽曲 Kevincito El 13
このアーティストの他の楽曲 Ozuna
説明
作詞・作曲:ダニー・ダニエル・ムロ・ペドラサ
作詞・作曲:ケビン・アレハンドロ・トーレス・ハラ
作曲・作詞:ヤン・カルロス・オズナ・ロサド
作詞・作曲:マグディエル・ディアス・ラノス
作詞・作曲:ヤリナ・ゴンサレス・アンドレウ
作曲・作詞:マウロ・シルヴィーノ・ベルトラン
主な音楽家: マウロ・シルビーノ・ベルトラン
主要ミュージシャン: ダニー・ダニエル・ムーロ・ペドラサ
メインミュージシャン: オズナ
主要ミュージシャン: ケビン・アレハンドロ・トーレス・ハラ
マスタリングエンジニア: マウロ・エル・コディゴ・セクレト
歌詞と翻訳
原文
El reparto más duro que tiene Cuba.
Ozuna.
Dani Omar. Kevincito. Yeah.
Me enredé contigo y fue- -Ay, Tita. -Te sentí necesidad.
-Ay, tú. -En tus sabritas me metí.
-Ay, Omar. -Me llevaste hasta atrás.
Niña, no te -despidas. -Ay, no, no, Tita.
Si te vas a ir, antes que te vayas párteme la vida. Que tú eres el amor de mi vida.
-¡Vamo' pa' allá! -Pero me he vuelto un paciente.
-¡Eh! No hay quien me gane. -Mira que busco y nadie me lo hace así.
Nadie más te hace así.
-Tú, tú, tú, tú, tú, tú. -En el hospital donde habito.
-¡Eh!
-Siempre un corazoncito está llorando por -ti. -Que vamo' pa' allá, pa' ahí, pa' ahí.
-Porque tú ere' una cosa muy de pinga. -Tú, tú, tú, tú, tú, tú.
-Y se me hace difícil superarte. -Hasta la silla, América.
-De ahí pa' abajo que me mata. -Me mata.
-Se cae de arriba y la mata. -Me mata.
-Si me divorcio, espítalame. -Con las manos arriba.
Espítalame. Tú ere' una cosa muy de pinga.
-Ay, Tita, tú. -Y yo no he podido superarte.
-No te supero, bro. -De ahí pa' abajo que me mata.
-Me mata. -Se cae de arriba y la mata.
-Me mata. -Si me divorcio, espítalame.
-Te amo. -Espítalame. Pero la cosa rica es para mí.
-Ay, tú. -El balón ese es mío.
-Eh. -Tú abusaste conmigo y fue.
-Ay, Tita. -Tú te ganaste el Grammy.
Me dice: "Párteme -la vida". -¡Bum!
"Y ponme boca arriba. Adentro es que está el sentimiento".
-¡Ole! -"Y si puede, échale saliva".
Pero me he -vuelto un paciente. -No hay quien me gane.
Mira que busco y nadie me lo hace así.
-¡Eh! -En el hospital donde habito.
-En las venas.
-Siempre un corazoncito está llorando por -ti. -Con las manos arriba, ¿qué más?
Porque tú ere' una cosa muy de pinga.
-. -Y se me hace difícil superarte.
-. -De ahí pa' abajo que me mata.
-Me mata. -Se cae de arriba y la mata.
-Me mata. -Si me divorcio, espítalame.
-Con las manos arriba. -Espítalame. Tú ere' una cosa muy de pinga.
Ay, Tita, tú.
Y yo no he podido superarte.
-No te supero, bro. -De ahí pa' abajo que me mata.
-Oyé. -Se cae de arriba y la mata.
-Me mata. -Si me divorcio, espítalame.
Espítalame.
Yo', oye, América, ni más pa' aquí ni más pa' allá.
-Bueno. -No quiero que la fama se me suba.
-Espítame. -Atentamente, soy yo.
-¡Eh! -El reparto más duro que tiene Cuba.
-Ay, Tita. -Y po, po, po, po, po, po, po.
Tú sabes que no se trae la malanga. Hoy dice lo Mauro.
-Mauro.
-Yo soy el único guerrero de la tranca candela. Porque tú ere' una cosa muy de pinga.
-Cierre, cierre, cierre, tú. -Y se me hace difícil superarte.
-Tú dime qué manda, mami. -De ahí pa' abajo que me mata.
-Me mata. -Se cae de arriba y la mata.
-Me mata. -Si me divorcio, espítalame.
-Ole, ole. -Espítalame. Tú ere' una cosa muy de pinga.
-Oh, oh. -Y yo no he podido superarte.
Dímelo, Pelado.
-De ahí pa' abajo que me mata. -Ay.
-Se cae de arriba y la mata. -Ay.
Si me divorcio, espítalame. Espítalame. Yeah, yeah.
Ozuna.
El negrito de ojos claros.
Dani Omar.
Kevincito. Yeah, yeah. Mauro.
Tenemo' el mundo bailando, tenemo' el mundo gozando. Yeah, yeah, yeah.
-Un más diez. -Uh.
Walking Management.
Yeah, bae. High Music, High Flow, High Music, High Flow. ¿Qué dice Cuba?
Puerto Rico, la República Dominicana.
Oh, oh.
日本語訳
キューバの最もタフなキャスト。
オズナ。
ダニ・オマール。ケヴィンシト。うん。
私はあなたと絡まって、それは - ああ、ティータ。 -私はあなたが必要だと感じました。
-ああ、あなた。 -あなたの小さな秘密に迫りました。
-ああ、オマール。 -あなたは私を連れ戻してくれました。
お嬢さん、さよならなんて言わないで。 -ああ、いや、いや、ティータ。
あなたが去ろうとしているなら、あなたが去る前に、私の人生を壊してください。あなたが私の人生の最愛の人であることを。
-そこに行きましょう! -でも私は患者になってしまった。
-おい!私に勝てる者はいない。 -私が探しているものを見てください、そして誰も私にそのようにしません。
あなたをこんなふうにしてくれる人は他にいません。
-あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた。 -私が住んでいる病院で。
-おい!
-小さな心はいつもあなたを求めて泣いています。 -あそこに行きましょう。
-だって、あなたはとても愚かな人だから。 -あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた。
-そして、私にとってあなたを乗り越えるのは難しいです。 -議長まで、アメリカ。
-そこから下は私を殺します。 -それは私を殺します。
-彼は上から落ちて彼女を殺します。 -それは私を殺します。
-もし離婚したら、私に唾を吐きかけてください。 -両手を挙げて。
私に唾を吐きかけてください。あなたはとても愚かな存在です。
-ああ、ティタ、あなた。 -そして、私はあなたを乗り越えることができませんでした。
-私はあなたを超えません、兄弟。 -そこから下は私を殺します。
-それは私を殺します。 -彼は上から落ちて彼女を殺します。
-それは私を殺します。 -もし離婚したら、私に唾を吐きかけてください。
-愛してます。 -私に唾を吐きかけてください。しかし、豊かなものは私にとってのものです。
-ああ、あなた。 -そのボールは私のものです。
-おい。 -あなたは私を虐待しました、そしてそれはそうでした。
-ああ、ティタ。 -グラミー賞を受賞しましたね。
彼は私に「私の人生を壊してください」と言います。 -ブーム!
「そして、私を仰向けにさせてください。感覚は内側にあります。」
-おい! -「できれば、唾をかけてください。」
しかし、私は患者になってしまいました。 -私に勝るものはありません。
私が探しているものを見てください、そして誰も私にそのようにしません。
-おい! -私が住んでいる病院で。
-静脈内。
-小さな心はいつもあなたを求めて泣いています。 -手を挙げて、他に何かありますか?
だってあなたはとても愚かな人だから。
-。 -そして、私にとってあなたを乗り越えるのは難しいです。
-。 -そこから下は私を殺します。
-それは私を殺します。 -彼は上から落ちて彼女を殺します。
-それは私を殺します。 -もし離婚したら、私に唾を吐きかけてください。
-両手を挙げて。 -私に唾を吐きかけてください。あなたはとても愚かな存在です。
ああ、ティタ、あなた。
そして私はあなたを乗り越えることができませんでした。
-私はあなたを超えません、兄弟。 -そこから下は私を殺します。
-おい。 -彼は上から落ちて彼女を殺します。
-それは私を殺します。 -もし離婚したら、私に唾を吐きかけてください。
私に唾を吐きかけてください。
私、おい、アメリカ、ここにもあそこにもいない。
-良い。 -名声を手に入れたくない。
-吐き出してください。 - 敬具、私です。
-おい! -キューバの最もタフなキャスト。
-ああ、ティタ。 ――そして、ぽ、ぽ、ぽ、ぽ、ぽ、ぽ、ぽ。
マランガが持ち込まれていないことはご存知でしょう。今日、マウロはこう言います。
-マウロ。
-私は燭台の唯一の戦士です。だってあなたはとても愚かな人だから。
-閉じて、閉じて、閉じて、あなた。 -そして、私にとってあなたを乗り越えるのは難しいです。
-何が起こっているのか教えてください、ママ。 -そこから下は私を殺します。
-それは私を殺します。 -彼は上から落ちて彼女を殺します。
-それは私を殺します。 -もし離婚したら、私に唾を吐きかけてください。
-オーレ、オーレ。 -私に唾を吐きかけてください。あなたはとても愚かな存在です。
-ああ、ああ。 -そして、私はあなたを乗り越えることができませんでした。
教えてください、ペラド。
-そこから下は私を殺します。 -おお。
-彼は上から落ちて彼女を殺します。 -おお。
離婚したら私に唾を吐きかけてください。私に唾を吐きかけてください。ええ、ええ。
オズナ。
明るい目をした小さな黒人の男。
ダニ・オマール。
ケヴィンシト。ええ、ええ。マウロ。
私たちは世界を踊らせ、世界を楽しんでもらいます。ええ、ええ、ええ。
-1 プラス 10。 -ええと。
歩行管理。
そうだ、ベイ。ハイ ミュージック、ハイ フロー、ハイ ミュージック、ハイ フロー。キューバは何と言っていますか?
プエルトリコ、ドミニカ共和国。
ああ、ああ。