説明
バンジョー:アウェンギマワン
ドラムス:デニー・スーリヤ
ベースギター:クリスチャン・ダルマ
ギター:ダダン・プラノト
ボーカル:ダダン・プラノト
バックグラウンド・ボーカル:エリサ・ヴェットスタイン
ミキシングエンジニア:デニー・スーリヤ
マスタリングエンジニア: Deny Surya
作詞・作曲:ダダン・プラノト
作詞者:ダダン・プラノト
作曲者: ダダン・プラノト
歌詞と翻訳
原文
Ku terlahir di sini.
Ku tumbuh besar di sini.
Ku dewasa di sini.
Ku menua di sini.
Kala terkubur di sini.
Ku belajar tentang hidup.
Ku bangun rumah berteduh.
Di sini di tanah ini.
Di rumah di pulau ini.
Lelah ku kan pergi.
Bali,
Bali.
Bali,
Bali.
Di mana ku sadarkan harapan.
Di mana ku nikmati cinta.
Di mana amarah ku muntahkan.
Di mana ku belajar mencintai hidup dan tempatku, ku kembali.
Bali,
Bali.
Bali, Bali.
Di mana ku sadarkan harapan.
Di mana ku nikmati cinta.
Di mana amarah ku muntahkan.
Di mana ku belajar mencintai hidup dan tempatku, ku kembali.
日本語訳
私はここで生まれました。
私はここで育ちました。
私はここで育ちました。
私はここで年をとります。
カーラはここに埋葬されています。
人生について学びます。
避難所を建てました。
ここ、この土地で。
この島の我が家で。
行くのは疲れた。
バリ島、
バリ島。
バリ島、
バリ島。
希望に気づくところ。
恋愛を楽しむところ。
怒りをどこに吐き出せばいいのでしょうか?
自分の人生と自分の場所を愛することを学んだ場所に私は戻りました。
バリ島、
バリ島。
バリ、バリ。
希望に気づくところ。
恋愛を楽しむところ。
怒りをどこに吐き出せばいいのでしょうか?
自分の人生と自分の場所を愛することを学んだ場所に私は戻りました。