このアーティストの他の楽曲 KELJO
説明
ミキサー、プロデューサー: Kelana Halim
プロデューサー: ケルジョ
作曲・作詞:ケルビン・ジョシュア
歌詞と翻訳
原文
Sunyi malamku tanpa adanya hadirmu.
Terjebak rinduku kepadamu, oh dewiku.
Setiap waktu selalu bayangkan dirimu tuk hadir di sini.
Nona cantik manis sekali.
Bila hatimu sama denganku, biarkan malam jadi milik kita berdua.
Kubuka pintu datanglah kasih.
Hanya cintamu yang kunanti hadir.
Tinggallah sini, jangan ragu. Kubuka pintu hanya untukmu.
Sepi hariku tanpa tatapan matamu.
Senyuman manismu kuinginkan setiap waktu. Di mana kamu?
Sedang apakah cintaku?
Sudahkah ke sini?
Hati-hati di jalan nanti.
Bila hatimu sama denganku, biarkan malam jadi milik kita berdua.
Kubuka pintu datanglah kasih.
Hanya cintamu yang kunanti hadir.
Tinggallah sini, jangan ragu.
Kubuka pintu hanya untukmu.
Kubuka pintu datanglah kasih. Datanglah kasih.
Hanya cintamu yang kunanti hadir. Hadir.
Tinggallah sini, jangan ragu.
Kubuka pintu hanya untukmu. Bukalah hati jangan dikunci.
Jangan dikunci. Aku menunggu seutuhnya kasih.
Kasih.
Sekarang atau sekarang atau tidak pernah. Atau nanti.
Cintaku ini hanya untukmu.
Cintaku ini hanya untukmu.
日本語訳
あなたの存在がないと、私の夜は寂しいです。
あなたへの憧れに囚われてしまった、ああ、女神よ。
いつでも、自分がここにいるところを想像してください。
とても優しい美しい女性。
あなたの心が私と同じなら、夜を二人で過ごしましょう。
ドアを開けて愛がやって来た。
あなたの愛だけが存在します。
ここにいてください、遠慮しないでください。あなたのためだけにドアを開けました。
あなたの目がなければ、私の一日は空虚です。
あなたの優しい笑顔がいつも欲しいです。どこにいるの?
私の愛は何をしているのですか?
ここに来たことがありますか?
後は道中気をつけてください。
あなたの心が私と同じなら、夜を二人で過ごしましょう。
ドアを開けて愛がやって来た。
あなたの愛だけが存在します。
ここにいてください、遠慮しないでください。
あなたのためだけにドアを開けました。
ドアを開けて愛がやって来た。愛してください。
あなたの愛だけが存在します。現在。
ここにいてください、遠慮しないでください。
あなたのためだけにドアを開けました。心を閉ざさないで、オープンにしてください。
ロックしないでください。完全に待ってますよ、愛さん。
愛。
今か今か、あるいは決してない。あるいは後で。
私の愛はあなただけのものです。
私の愛はあなただけのものです。