説明
時折、年月がただ流れ去り、思い出と未解決の疑問だけを残していくように感じられます。時間は流れ続けるのに、頭の中は「なぜ過去を手放すのがこんなに難しいのか」という同じ疑問で満たされています。大切な瞬間を思い出していると、突然気づくのです。自分との戦い、あの「悪魔」たちは去っていったが、その痕跡は残っている。そして、ここに気づきが訪れます。太陽が昇り、沈むように、私たちの過ちと希望もまた消えていくのです。時間は流れ、できることはただ許すことだけだ。結局、すべては忘れ去られ、記憶だけが残る。
歌詞と翻訳
原文
I can’t control it, no matter why
I can’t believe the years just pass me by
Forging minds with heavy hearts
Life moves on we have to play our parts
Darker times, lies ahead
For everyone wih tears to shed
We all have memories we hold on to
we all have dark pasts with demons too
While every second counts we spent away
Now all those years begin to fade
We’re gonna watch the sun rise and sun set
We should’ve learned to forgive and forget
We all have memories we hold on to
we all have dark pasts with demons too
While every second counts we spare no waist
Because all those years begin to fade
日本語訳
どうにもならないの、どんな理由でも
過ぎてゆく年月に信じられない
重い心で心を鍛え
人生は続く、私たちは役割を演じなければ
暗い時、前途に嘘
流す涙があるすべての人に
私たちは皆、守るべき思い出がある
私たちは皆、悪魔と共に暗い過去がある
すべての瞬間が数えられる間に、私たちは過ごした
今、あの年々は色褪せ始める
私たちは日の出と日の入りを見守るだろう
許して忘れることを学ぶべきだった
私たちは皆、守るべき思い出がある
私たちは皆、悪魔と共に暗い過去がある
すべての瞬間が数えられる間に、無駄はない
なぜなら、あの年々は色褪せ始めるから