このアーティストの他の楽曲 rares
説明
プロデューサー:ドミノ
作曲者: レレス・マリス
作曲者: ロレダナ・カヴァスダン
作詞:レアス・マリス
作詞:ロレダナ・カヴァスダン
歌詞と翻訳
原文
Doar un apus de soare. Buzele tale.
Ce bine e, e așa perfect. Doar un apus de soare în brațele tale.
Ce bine e, e așa perfect. Nu mai vreau decât să fiu lângă tine.
Nu mai vreau decât să fiu lângă tine. Nu mai vreau decât să fiu lângă tine. E.
Nu mai vreau decât să fiu lângă tine.
Nu mai vreau decât să fiu lângă tine. Nu mai vreau decât să fiu lângă tine. E.
Un rază de soare ce cade pe pielea ta.
Dar nu e așa caldă cum este privirea ta.
Cum te uiți la mine, nu mai vreau nimic, am tot deja.
Ce mare-i geloasă cum noi ne iubim așa.
Doar un apus de soare. Buzele tale.
Ce bine e, e așa perfect. Doar un apus de soare în brațele tale.
Ce bine e, e așa perfect.
Nu mai vreau decât să fiu lângă tine. Nu mai vreau decât să fiu lângă tine.
Nu mai vreau decât să fiu lângă tine. E.
Nu mai vreau decât să fiu lângă tine. Nu mai vreau decât să fiu lângă tine.
Nu mai vreau decât să fiu lângă tine. E. Avem toată ziua și nu e de-ajuns.
Și stăm toată noaptea sărutări pe ascuns. Nimeni nu mă înțelege cum mă-nțelegi tu.
E atât de simplu de când te cunosc.
Și tot ce se-ntâmplă e atât de frumos și sincer e totul și eu când spun te iubesc mult. Doar un apus de soare. Buzele tale.
Ce bine e, e așa perfect. Doar un apus de soare în brațele tale.
Ce bine e, e așa perfect. Doar un apus de soare. Buzele tale.
Ce bine e, e așa perfect. Doar un apus de soare în brațele tale.
Ce bine e, e așa perfect.
Nu mai vreau decât să fiu lângă tine.
Nu mai vreau decât să fiu lângă tine. Nu mai vreau decât să fiu lângă tine. E.
Nu mai vreau decât să fiu lângă tine. Nu mai vreau decât să fiu lângă tine.
Nu mai vreau decât să fiu lângă tine. E. Doar un apus de soare. Buzele tale.
Ce bine e, e așa perfect. Doar un apus de soare în brațele tale.
Ce bine e, e așa perfect.
日本語訳
まさに夕日。あなたの唇
とても良いです、とても完璧です。あなたの腕の中でただ夕日を。
とても良いです、とても完璧です。ただあなたの隣にいたいだけです。
ただあなたの隣にいたいだけです。ただあなたの隣にいたいだけです。 E.
ただあなたの隣にいたいだけです。
ただあなたの隣にいたいだけです。ただあなたの隣にいたいだけです。 E.
肌に降り注ぐ太陽の光。
しかし、見た目ほど暖かくはありません。
あなたが私を見ると、私はもう何も望まない、私はすでにすべてを持っています。
彼女は私たちがこんなに愛し合っていることにとても嫉妬しています。
まさに夕日。あなたの唇
とても良いです、とても完璧です。あなたの腕の中でただ夕日を。
とても良いです、とても完璧です。
ただあなたの隣にいたいだけです。ただあなたの隣にいたいだけです。
ただあなたの隣にいたいだけです。 E.
ただあなたの隣にいたいだけです。ただあなたの隣にいたいだけです。
ただあなたの隣にいたいだけです。 E. 一日中ありますが、十分ではありません。
そして私たちは密かにキスをしながら一晩中起きています。あなたほど私を理解できる人は誰もいません。
あなたを知って以来、それはとても簡単でした。
そして、起こることはすべてとても美しく、すべてが正直で、私があなたをとても愛していると言ったとき。まさに夕日。あなたの唇
とても良いです、とても完璧です。あなたの腕の中でただ夕日を。
とても良いです、とても完璧です。まさに夕日。あなたの唇
とても良いです、とても完璧です。あなたの腕の中でただ夕日を。
とても良いです、とても完璧です。
ただあなたの隣にいたいだけです。
ただあなたの隣にいたいだけです。ただあなたの隣にいたいだけです。 E.
ただあなたの隣にいたいだけです。ただあなたの隣にいたいだけです。
ただあなたの隣にいたいだけです。 E. ちょうど夕焼けです。あなたの唇
とても良いです、とても完璧です。あなたの腕の中でただ夕日を。
とても良いです、とても完璧です。