このアーティストの他の楽曲 Jessica Domingo
このアーティストの他の楽曲 pastels
説明
エンジニア、ミキサー、マスタリングエンジニア: Kevin Gardner
プロデューサー: アニー・ブイ
作曲者: アニー・ブイ
作曲者: ジェシカ・ドミンゴ
歌詞と翻訳
原文
I know just what you like
The way you look into my eyes
No need for talking, I see you longing
I got you hypnotized
Dancing in the moonlight
What if we cross the line?
Don't need to say much
'Cause when we touch
I got a good feeling inside
Ooh, let's go on a joyride (Joyride)
I could do this all night (All night)
Giving you the green light (Ooh, yeah, baby)
So kiss me like you're all mine
Top down in a dress, call me baby (Baby)
You holding my hand like I'm your lady (Lady)
Boy, you make me wanna risk it all
Come a little closer, what you waiting for?
We ride through the city on the highway (Highway)
What's next? We can take it back to my place
Tell me everything you wanna do
I can make all your fantasies come true
Ooh, let's go on a joyride (Let's go on a joyride)
I could do this all night (All night)
Giving you the green light (Ooh)
So kiss me like you're all mine
You're all mine
You're all mine
You're all mine
So kiss me like you're all mine
You're all mine
You're all mine
You're all mine
So kiss me like you're all mine
日本語訳
私はあなたの好みをちょうど知っています
あなたが私の目を見つめる様子
話す必要はありません、あなたが憧れているのがわかります
あなたに催眠術をかけました
月明かりの中で踊る
一線を越えてしまったら?
多くを語る必要はない
だって私たちが触れたとき
中はいい感じになりました
ああ、ジョイライドに行こう (ジョイライド)
これを一晩中やってもいいよ(一晩中)
あなたにゴーサインを与えます (ああ、そうだ、ベイビー)
だから、あなたがすべて私のものであるかのようにキスしてください
トップダウンでドレスを着て、ベイビーと呼んでください(ベイビー)
あなたは私があなたのレディであるかのように私の手を握っています (レディ)
ボーイ、あなたは私にすべてを賭けたくなる
もう少し近づいて、何を待っているの?
ハイウェイ(高速道路)で街を駆け抜ける
次は何でしょうか?私の場所に持ち帰ることができます
やりたいことをすべて教えてください
あなたの空想をすべて叶えます
ああ、ジョイライドに行こう (ジョイライドに行こう)
これを一晩中やってもいいよ(一晩中)
あなたにゴーサインを出します (Ooh)
だから、あなたがすべて私のものであるかのようにキスしてください
あなたはすべて私のものです
あなたはすべて私のものです
あなたはすべて私のものです
だから、あなたがすべて私のものであるかのようにキスしてください
あなたはすべて私のものです
あなたはすべて私のものです
あなたはすべて私のものです
だから、あなたがすべて私のものであるかのようにキスしてください