このアーティストの他の楽曲 Félix Radu
このアーティストの他の楽曲 Kemmler
説明
関連出演者: フェリックス・ラドゥ、ケムラー
担当演奏者、作詞者:フェリックス・ラドゥ
作詞・担当演奏者:ケムラー
ボーカル:ヨアン・ハオウジ
レコーディングエンジニア、作曲家、プロデューサー:ナジム・カレド
ミキシングエンジニア: スタニスラス・ネフ
歌詞と翻訳
原文
Ami de moi à toi, en ce moment ça va bof
J'ai mis des mots d'amour dans un album et mon amour en off
Secret à toi parce que les potes ça cède
Ça se raconte aussi les peurs
La vraie richesse est dans les cœurs pas dans les bonnes SACEM
Flirter avec des filles qui m'idéalisèrent, j'ai fait
J'ai remis glaçons dans mon cœur pas dans mon verre Jeffrey
Merde, si j'en fais des vannes c'est que j'suis triste à souhait
Si celui que je fuis me voyait, il m'dirait: "Qu'est-ce t'as fait?"
J'aime plus l'amour presque à en détester le sexe je crois
Depuis qu'j'ai perdu celle qui me clamait: "Je sais qu'c'est toi"
Sec tout bas, avec le temps je sais qu'tout passe
Mieux que quand j'étais un secte ou pâle
Est-ce que le bon sens est de mise dans les larmes?
Est-ce que c'est à toi ou à moi que je parle?
J'ai cherché à tort le problème au fond du cœur des filles
Et j'ai compris que comme dans Bref j'étais le mec du film
Ami des tristes soirs, ami du bien
Ami des petites histoires, des grands chagrins
Ami chemin entre l'amour et l'ami commun
Entre l'ami du cœur et le futur ennemi d'demain
Ami des "J'serai toujours là", ami des "Qu'est-ce tu deviens?"
Appelle quand ça va pas, elle est partie putain
Ami d'ces cons qu'on compte sur les doigts moi je voudrais qu'tu sois
Juste l'ami de moi
Ami de moi à toi, des fois j'ai pas les mots
Et cette lettre sera sûrement qu'un grand silence qui parle trop
J'sais pas où déposer ça, j'sais pas par où l'prendre
J't'écris comme si tu pouvais m'entendre
Comme si tu pouvais m'atteindre, m'étreindre ou m'défendre
Comme si la nuit ne trouvait pas dans l'ombre des bras d'un frère
Comme si ton rire pouvait chasser les
Larmes et empêcher les drames de s'faire
Comme si ta plume pouvait apprendre à la mienne à plus trembler
Comme si trembler près d'un ami, c'était danser
Ami de moi à toi, des fois j'ai l'impression
D'être capitaine d'un navire qui prend l'eau
Je l'sais parce que certains soirs
Des vagues s'échouent sur mes joues
Et laissent le goût salé des traînées
D'étoiles filantes des nuits sans lumière
Parce que je me noie dans les draps, parce que j'ai l'cœur en apnée
Parce que j'vois flou les gens, parce que j'm'en fous des gens
Parce que plus rien n'a d'sens
Parce qu'un auteur sans mots, c'est qu'un gamin qui pleure
Même pleurer j'sais plus faire
Même pleurer j'sais plus faire
Ami des tristes soirs, ami du bien
Ami des petites histoires, des grands chagrins
Ami chemin entre l'amour et l'ami commun
Entre l'ami du cœur et le futur ennemi d'demain
Ami des "J'serai toujours là", ami des "Qu'est-ce tu deviens?"
Appelle quand ça va pas, elle est partie putain
Ami d'ces cons qu'on compte sur les doigts moi je voudrais qu'tu sois
Moi je voudrais qu'tu sois juste l'ami de moi
日本語訳
私からあなたへの友人、現時点では物事は順調に進んでいます
愛の言葉をアルバムに入れて、愛を捨てた
友達が折れたから君には秘密
それは恐怖についてでもあります
本当の富は心の中にあり、善良なSACEMの中にはない
私を理想にしてくれる女の子たちとイチャイチャしてた
私は氷をグラスではなく心に戻しました、ジェフリー
くそー、私がそれについて大騒ぎしているのは、私がめちゃくちゃ悲しいからです
もし私が逃げていた人が私を見たら、彼は私にこう言うでしょう、「何をしたのですか?」
セックスが嫌いになるくらい、愛がもっと好きになると思います
「君だよ」と叫んでくれた人を失ってから
静かに乾いていて、時間が経てばすべてが過ぎ去っていくのがわかる
セクトやペールの頃よりは良い
涙には常識が関係しているのでしょうか?
私が話しているのはあなたですか、それとも私ですか?
少女たちの心の奥底にある問題を間違って探してしまった
そして、『Brief』で述べたように、私は映画の中の男であることを理解しました
悲しい夜の友達、良い夜の友達
小さな物語の友達、大きな悲しみの友達
愛と共通の友人の間の友人の道
心の友と明日の敵の間で
「ずっとここにいるよ」の友達、「何になるの?」の友達。
物事がうまくいかないときは電話してください、彼女はいなくなっています
指で数えられるほどのバカたちの友達になってほしい
ただの私の友人です
友達よ、私からあなたへ、時々言葉が出ないことがある
そしてこの手紙はきっと語りすぎた大いなる沈黙となるだろう
これをどこに置けばいいのかわからない、どこに持っていけばいいのかわからない
あなたに聞こえているかのように私はあなたに手紙を書きます
まるであなたが私に手を伸ばせるかのように、私を抱きしめて、または私を守ってくれるかのように
まるで夜が影の中で兄弟の腕を見つけられなかったかのように
君の笑い声が追い払ってくれるみたいに
涙を流してドラマが起こらないようにする
まるであなたのペンが私のペンにもっと震えるように教えてくれるかのように
友達の近くで震えながら踊っているかのように
私からあなたへの友人、時々私は感じる
水を汲む船の船長になるには
わかってるよ、だって夜もあるから
波が頬に打ち寄せる
そしてトレイルの塩味を残して
光のない夜の流れ星の
シーツの中で溺れているから 心臓が無呼吸だから
人がぼやけて見えるから 人のことを気にしないから
もう何も意味がないから
言葉のない作者はただの泣き虫だから
泣いてももうどうしたらいいのか分からない
泣いてももうどうしたらいいのか分からない
悲しい夜の友達、良い夜の友達
小さな物語の友達、大きな悲しみの友達
愛と共通の友人の間の友人の道
心の友と明日の敵の間で
「ずっとここにいるよ」の友達、「何になるの?」の友達。
物事がうまくいかないときは電話してください、彼女はいなくなっています
指で数えられるほどのバカたちの友達になってほしい
ただの友達になってほしいのですが