説明
プロデューサー: マニ・ディー
ミキシングエンジニア、マスタリングエンジニア:Prash "Engine-Earz" Mistry
アシスタントエンジニア: サム・ブラウン
歌詞と翻訳
原文
Bro, -we good? -I'm good. Are you good?
-Yeah, I'm good, bro. We good. -I'm good. Are you good?
-Yeah, I'm good. -Well, good then.
I did it for fucking nothing. Had it all, all of your pills and awards.
The naughtiest little source, Mitch and his folks, it was nothing.
Ha, never went no more than the door. Didn't pay no board or couture, but what's it for?
It's for nothing.
If we don't talk anymore. Born brotherly, now suddenly it's all protocol.
You were my hero, wanted you to rate me, but you're appalled.
So I feel zero on my feet, went up and out in the north.
Yeah, you saw me at the Met and liked a comment that called me out for being a pet of those who pay for the wars.
But you forget, short lived, Selfridge, fourth floor.
Back in the day, all you cared about was what we wore.
It's off-key like the jackets we peeled.
Shout you out on podiums, but phony's too real.
I shared your Palestine appeal.
You said it wasn't on the grid, so I could maximize the deals I want. Fuck. So if you miss me, hit me up then.
Coachella, wish you were there, you would've loved it.
I missed the funeral, I know I should've rushed there. Instead I gave you my condolences in public.
And you were right to pull me up there. Yeah, I understand you're upset.
Come, we'll go for a jog, my neck and bondage, bro, pull up a chair.
We can talk it out or reminisce about your up year. But nah, I can't do this week. Next week? Nah, I can't do next.
I'm busy doing promo for the show that I'm scared to show you, bro.
Tell you what, -like, send me some times on text.
-Yeah, yeah.
Yeah, this shit is too false. You niggas two-faced, but I'm honest to a fault.
I don't lock shit in the vault.
Don't be shocked when I see you and I flip the switch on you, ten thousand volts.
I was in the mud like a sick bull waiting for the bolt. Doing the same shit but wanting different results.
Cross 'til I ain't got a pulse. Left Conti tech tire tracks on the asphalt.
See, my boy fucked my girl when I was locked in a cell for assault.
It helped get me bail, only trust in yourself. You see, even sugar looks like salt.
Yeah, you can't really tell. Shit changed so quick once I won gold.
Fans marked up their skin, they joined the cult.
Spent loads this year, really pushed out the boat. Nah, I mean it. I'm in the marina, I just pushed out the boat.
日本語訳
兄弟、 - 大丈夫? -私は大丈夫です。元気ですか?
- はい、元気です、兄弟。いいですね。 -私は大丈夫です。元気ですか?
- はい、元気です。 -まあ、それではいいです。
何も理由なくやったんだ。薬も賞品もすべて持っていました。
最もいたずらな小さな情報源、ミッチとその仲間たち、それは何でもありませんでした。
はあ、ドアしか行かなかった。食事代もオートクチュールも支払わなかったのに、何のためにあるのでしょう?
それは無駄です。
もう話さなかったら。兄弟として生まれたのに、今では突然、すべてが決まりごとになってしまいました。
あなたは私のヒーローだったので、私を評価してほしかったのに、あなたは愕然としています。
それで私は足の感覚がゼロになり、北に上がって外に出ました。
そう、あなたはメトロポリタン美術館で私を見て、私が戦争代を払っている人々のペットであることを批判するコメントに「いいね!」しました。
しかし、あなたは忘れてしまいます、短命です、セルフリッジ、4階。
昔は、着るものだけを気にしていました。
僕らが剥がしたジャケットと同じように、調子がずれている。
表彰台で大声で叫んでも、インチキはリアルすぎる。
パレスチナの訴えを共有しました。
グリッドに載っていないので、必要な取引を最大限に活用できるとおっしゃいました。くそ。だから、もし私がいなくて寂しかったら、連絡してください。
コーチェラ、あなたがそこにいたらよかったのに、きっと気に入っただろうね。
葬儀に欠席したのですが、急いで行くべきだったのはわかっています。その代わりに私は公の場でお悔やみの言葉を述べました。
そして、あなたが私をそこまで引き上げたのは正しかった。はい、あなたが動揺しているのはわかります。
さあ、ジョギングに行きます、私の首と束縛、兄弟、椅子を引き上げてください。
話し合ったり、学生時代のことを思い出したりできます。でも、今週は無理だ。来週?いや、次は無理だ。
私は君に見せるのが怖い番組の宣伝で忙しいんだ、兄弟。
何回かテキストメッセージを送ってください。
-ええ、ええ。
はい、このたわごとはあまりにも虚偽です。裏表のある奴ら、でも私には正直なところがある。
私は金庫に鍵をかけたりはしません。
私があなたを見てスイッチを入れても驚かないでください、1万ボルト。
私は病気の雄牛のように泥の中でボルトを待っていました。同じことをやっているのに、異なる結果を望んでいます。
脈がなくなるまで渡ってください。コンチテックタイヤの跡がアスファルトに残されました。
ほら、私が暴行のために独房に閉じ込められていたときに、私の息子は私の娘を犯しました。
それは私が保釈されるのに役立ちました、ただ自分自身を信じてください。ほら、砂糖ですら塩に見えるんです。
ええ、本当のところはわかりません。金メダルを獲得したら、あっという間に変わりました。
ファンは自分の肌にマークを付け、カルトに加わりました。
今年はたくさんのことを費やして、本当に力を出し切りました。いや、それは意味します。私はマリーナにいます、ちょうどボートを押し出したところです。