このアーティストの他の楽曲 AVORIAZ
このアーティストの他の楽曲 Joachim Garraud
このアーティストの他の楽曲 DeLaurentis
説明
プロデューサー: ヨアヒム・ガロー
プロデューサー: セシル・デローレンティス
作曲者: ヨアヒム・ガロー
作曲者: セシル・デローレンティス
作詞:ヨアヒム・ガラウド
作詞:セシル・デローレンティス
編曲: ヨアヒム・ガラウド
編曲:セシル・デローレンティス
歌詞と翻訳
原文
Letting it go in my head, it talks.
Ten thousand helmets at the same time.
I hear your voice in myself each time.
I cannot avoid 'cause it's much too loud, too loud, too loud, too loud, too loud.
Knock on the walls and it makes me mad.
And if I try to feel like I'm proud.
I hear your voice in myself each time.
I cannot avoid 'cause it's much too loud, too loud, too loud, too loud, too loud.
Let me be the light.
Where's the veil you've put on my face?
Since I was a child, since I was a child. Since I was a child.
Let me be the light.
Where's the veil you've put on my face?
Since I was a child, since I was a child. Since I was a child. I used to live on the other side.
Let me be the light.
Where's the veil you've put on my face? Since I was a child, since I was a child. Since I was a child.
Let me be the light.
Where's the veil you've put on my face?
Since I was a child, since I was a child. Since I was a child.
I used to live on the other side, side, side, side, side.
I used to live on the other side
日本語訳
それを頭の中に放っておくと、それは話します。
同時に1万個のヘルメット。
毎回自分の中であなたの声が聞こえます。
あまりにもうるさくて、大きすぎて、大きすぎて、大きすぎて、大きすぎて、避けられません。
壁をノックすると腹が立ちます。
そして、私が誇りに思っているように感じようとしたら。
毎回自分の中であなたの声が聞こえます。
あまりにもうるさくて、大きすぎて、大きすぎて、大きすぎて、大きすぎて、避けられません。
私を光にさせてください。
あなたが私の顔にかぶせたベールはどこにありますか?
子供の頃から、子供の頃から。子供の頃から。
私を光にさせてください。
あなたが私の顔にかぶせたベールはどこにありますか?
子供の頃から、子供の頃から。子供の頃から。私はかつて反対側に住んでいました。
私を光にさせてください。
あなたが私の顔にかぶせたベールはどこにありますか?子供の頃から、子供の頃から。子供の頃から。
私を光にさせてください。
あなたが私の顔にかぶせたベールはどこにありますか?
子供の頃から、子供の頃から。子供の頃から。
私はかつて、反対側、反対側、反対側、反対側に住んでいました。
私はかつて反対側に住んでいました