歌詞と翻訳
原文
I'm living life for the memories.
Not a man of the economy.
Tried a hundred times singing out of key.
Oh, I couldn't find the harmony.
But I won't let go.
These twenty-four hours got nothing on me. And I hold my head up.
Every day comes for free with every breath that I breathe.
You know that I hold my head up.
Every day comes for free. These twenty-four hours got nothing on me.
Thunder road on the radio.
Not a man of the news.
Heard the weatherman says to stay at home.
But I could swear the sky is blue.
So I don't let go.
These twenty-four hours got nothing on me. And I hold my head up.
Every day comes for free with every breath that I breathe. You know that I hold my head up.
Every day comes for free. These twenty-four hours got nothing on me.
I'm gonna ride the wave again.
And see tomorrow as a friend.
If it's not okay, it's not the end.
So I don't let go.
I never let go.
You know that I hold my head up.
Ooh, every day comes for free with every breath that I breathe. You know that I hold my head up.
Ooh, every day comes for free. These twenty-four hours got nothing on me.
They got nothing on me. Mm.
They got nothing on me.
They got nothing on me.
They got nothing on me.
日本語訳
私は思い出のために人生を生きています。
経済人ではありません。
キーを外して歌ってみることを100回試みた。
ああ、ハーモニーが見つからなかった。
でも手放しません。
この24時間は私にとって何の意味もなかった。そして私は頭を上げます。
私が呼吸するたびに、毎日が無料でやって来ます。
私が頭を上げているのはご存知でしょう。
毎日が無料で来ます。この24時間は私にとって何の意味もなかった。
ラジオからはサンダーロード。
ニュースの人ではない。
天気予報士が家にいるようにと言っているのを聞いた。
しかし、空は青いと断言できます。
だから手放さないんです。
この24時間は私にとって何の意味もなかった。そして私は頭を上げます。
私が呼吸するたびに、毎日が無料でやって来ます。私が頭を上げているのはご存知でしょう。
毎日が無料で来ます。この24時間は私にとって何の意味もなかった。
また波に乗ります。
そして明日を友達として見てください。
大丈夫じゃなかったら、それで終わりではありません。
だから手放さないんです。
私は決して手放しませんでした。
私が頭を上げているのはご存知でしょう。
ああ、私が呼吸するたびに、毎日が無料でやって来ます。私が頭を上げているのはご存知でしょう。
ああ、毎日は無料です。この24時間は私にとって何の意味もなかった。
彼らは私に何も言いませんでした。うーん。
彼らは私に何も言いませんでした。
彼らは私に何も言いませんでした。
彼らは私に何も言いませんでした。