このアーティストの他の楽曲 Good Neighbours
説明
ボーカリスト、ミキシングエンジニア、プロデューサー、エンジニア、作曲家 作詞:Oli Fox
エンジニア、プロデューサー、ミキシングエンジニア、作曲家 作詞:Scott Verrill
マスタリングエンジニア:イアン・セフチック
歌詞と翻訳
原文
It's a light relief from a bad habit
It's my mother's cookin' when I can't have it
It's the last train home from the day trippin'
It's the place I go when I start slippin'
Darling, won't you take me home?
Send me shivers somewhere I used to go
Wrap my name across your mouth
When I let my feelings down
Darling, won't you take me home?
Yeah, won't you take me
Oh-oh, oh-oh-oh
Tell me, does your mother know?
I still love you, head to toe
Like the back of my car on a sunny day
You're the song on the radio they never play
You're the words on my tongue when I wanna say, when I wanna say
Won't you make me stay?
Won't you take me home?
Send me shivers somewhere I used to go
Wrap my name across your mouth
When I let my feelings down
Darling, won't you take me home?
Yeah, won't you take me
Oh-oh, oh-oh-oh
Won't you take me
Oh-oh, oh-oh-oh
Won't you take me
Oh-oh, oh-oh-oh
Won't you take me
Oh-oh, oh-oh-oh
日本語訳
悪い習慣からの軽い解放です
私が食べられないときは母が作ってくれる料理です
日帰り旅行からの帰りの最終電車です
それは私が滑り始めたときに行く場所です
ダーリン、家まで送ってくれない?
以前行った場所に震えを送ってください
私の名前をあなたの口に巻き付けてください
自分の気持ちを落ち込ませたとき
ダーリン、家まで送ってくれない?
そうだ、連れて行ってくれない?
ああ、ああ、ああ、ああ
教えて、あなたのお母さんは知っていますか?
私はまだ頭の先からつま先まであなたを愛しています
晴れた日の車の後部のように
あなたは彼らが決して演奏しないラジオの曲です
あなたは私が言いたいとき、言いたいときに私の舌の上にある言葉です
泊めてもらえませんか?
家まで送ってくれませんか?
以前行った場所に震えを送ってください
私の名前をあなたの口に巻き付けてください
自分の気持ちを落ち込ませたとき
ダーリン、家まで送ってくれない?
そうだ、連れて行ってくれない?
ああ、ああ、ああ、ああ
私を連れて行ってくれませんか
ああ、ああ、ああ、ああ
私を連れて行ってくれませんか
ああ、ああ、ああ、ああ
私を連れて行ってくれませんか
ああ、ああ、ああ、ああ