歌詞と翻訳
原文
Oh, lover, I am lonely
So close, so far away
We burn without a flame
Oh lover, I am longing
I beg for certainty
My heart begins to break
You're giving me a heart attack
Declare your love then take it back
Beg me to stay and then you let me go
Yeah, that's the ebb and flow
Oh, lover, tides are turning
Will we erode away?
All hope evaporates
Our love is oscillating
From joy to agony
The cycle we repeat
You're giving me a heart attack
Declare your love then take it back
Beg me to stay and then you let me go
Yeah, that's the ebb and flow
(High, low, ebb, flow)
(High, low, ebb, flow)
High
Low
-Ebb
Flow
High
Low
-Ebb
Flow
You're giving me a heart attack
Declare your love then take it back
Beg me to stay and then you let me go
Yeah, that's the ebb and flow
Yeah, Yeah, Yeah, No
You come, you go
You lie, you don't
That's right, yeah, that's right
日本語訳
ああ、恋人よ、私は寂しいです
とても近い、とても遠い
私たちは炎を使わずに燃えます
ああ、恋人よ、私は憧れています
確実にお願いします
私の心は壊れ始めます
あなたは私に心臓発作を起こさせます
愛を宣言して、それを取り戻しましょう
残ってくれと懇願したら、あなたは私を行かせてくれる
そう、それが栄枯盛衰だ
ああ、恋人よ、潮目が変わってきました
侵食されてしまうのか?
すべての希望は消え去る
僕らの愛は揺れ動いている
喜びから苦しみへ
私たちが繰り返すサイクル
あなたは私に心臓発作を起こさせます
愛を宣言して、それを取り戻しましょう
残ってくれと懇願したら、あなたは私を行かせてくれる
そう、それが栄枯盛衰だ
(高、低、満潮、満潮)
(高、低、満潮、満潮)
高
低い
-引き
流れ
高
低い
-引き
流れ
あなたは私に心臓発作を起こさせます
愛を宣言して、それを取り戻しましょう
残ってくれと懇願したら、あなたは私を行かせてくれる
そう、それが栄枯盛衰だ
ええ、ええ、ええ、いいえ
あなたは来ます、あなたは行きます
あなたは嘘をつきます、あなたは嘘をつきません
そうです、そうです、そうです