このアーティストの他の楽曲 Alba Moreno
説明
ギター:ホセ・ロサダ
マスタリングエンジニア:ディエゴ・バラッザ
ミキシングエンジニア: ディエゴ・バラザ
プロデューサー: アルバ・モレノ
作詞・作曲:アルバ・モレノ
歌詞と翻訳
原文
¿Cómo explicarle al corazón que hoy te vas?
¿Cómo decirle que sin ti se puede vivir?
Fingir para que no se dé ni cuenta que desde hoy ya no estarás junto a mí.
Desde que te vi me muero de ganas.
Y es que quiero sentir como tú me amas.
Siempre yo quiero tocar tu alma.
De noche cuando me cantas, me duermo y al despertar.
¿Cómo explicarle al corazón que hoy te vas?
¿Cómo decirle que sin ti se puede vivir?
Fingir para que no se dé ni cuenta que desde hoy ya no estarás junto a mí.
No todo sale bien, a veces sale mal. Yo no lo quise así, pero es que así será.
Quiero imaginar un mundo de color donde solo estemos tú y yo.
Siempre yo quiero tocar tu alma.
De noche cuando me cantas, me duermo y al despertar.
¿Cómo explicarle al corazón que hoy te vas?
¿Cómo decirle que sin ti se puede vivir?
Fingir para que no se dé ni cuenta que desde hoy ya no estarás junto a mí. ¿Cómo explicarle al corazón que hoy te vas?
¿Cómo decirle que sin ti se puede vivir?
Fingir para que no se dé ni cuenta que desde hoy ya no estarás junto a mí.
日本語訳
今日出発することをどうやって心に説明すればいいでしょうか?
あなたがいなくても生きていけると彼に伝えるにはどうすればよいでしょうか?
今日からあなたはもう私と一緒にいないことを彼にさえ気づかないふりをしてください。
あなたに会って以来、私は死にそうになっています。
そして、あなたが私をどれほど愛しているかを感じたいです。
私はいつもあなたの魂に触れたいと思っています。
夜、あなたが私に歌を歌うと、私は眠りに落ち、目が覚めます。
今日出発することをどうやって心に説明すればいいでしょうか?
あなたがいなくても生きていけると彼に伝えるにはどうすればよいでしょうか?
今日からあなたはもう私と一緒にいないことを彼にさえ気づかないふりをしてください。
すべてがうまくいくわけではなく、うまくいかないこともあります。そんなことは望んでいなかったが、そうなってしまうのだ。
あなたと私だけの色の世界を想像してみたい。
私はいつもあなたの魂に触れたいと思っています。
夜、あなたが私に歌を歌うと、私は眠りに落ち、目が覚めます。
今日出発することをどうやって心に説明すればいいでしょうか?
あなたがいなくても生きていけると彼に伝えるにはどうすればよいでしょうか?
今日からあなたはもう私と一緒にいないことを彼にさえ気づかないふりをしてください。今日出発することをどうやって心に説明すればいいでしょうか?
あなたがいなくても生きていけると彼に伝えるにはどうすればよいでしょうか?
今日からあなたはもう私と一緒にいないことを彼にさえ気づかないふりをしてください。