楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー anh nghĩ là

anh nghĩ là

4:21vポップ, ベトナム インディーズ 2026-04-02

このアーティストの他の楽曲 Thế Anh Shinichi

  1. Dễ Dỗ Dành
すべての楽曲

説明

アーティスト: タ・アン・シンイチ

作曲者: トラン・タアン

プロデューサー: ジェイデン

歌詞と翻訳

原文

Anh nhớ ra rằng tình yêu nhẹ thế thôi.

Anh nhớ ra rằng tình yêu chẳng dành cho ai đứng đợi.

Anh nhớ ra rằng trên đời còn có em, tự dưng quên, tự dưng yêu đời.

Mọi chuyện là anh sai từ lúc thấy em cười.

Mọi chuyện là anh sai từ lúc thấy em tươi cười trong nắng chiều một ngày cuối đông.

Lại viết nên được đôi ba vần thơ, chỉ thế thôi mà đêm đêm lại nhớ.

Là vì ngày em đến, anh lại rung động thêm.

Là vì anh cứ mơ, mơ được đến bên em.

Vậy thì thôi chẳng cố để xem thời gian, chẳng cố để mang tương tư.

Này giữ kín. Thứ hai nói câu bye bye, em vẫn còn tìm người thương.

Thứ ba nói anh hơi xít ra, em vẫn đang tìm người thương.

Thứ tư ôi thôi thôi biết ý, duyên mình chẳng cần phải để ý. Em trao trái tim về ai í a í a chẳng phải anh.

Thứ năm đứng trong phía xa, em đi về nơi người ta.

Trông về nơi đằng ấy, anh thả trôi mình theo làn mây.

Hóa ra điều cần biết đầu tiên là tụi mình không có duyên.

Đừng hỏi mãi tại sao lại thích em như vậy.

Hỏi mãi tại sao lại mê em như vậy.

Hỏi mãi tại sao, thắc mắc tại sao cũng không có câu trả lời.

Mọi chuyện là anh sai từ lúc thấy em cười.

Mọi chuyện là anh sai từ lúc thấy em tươi cười trong nắng chiều một ngày cuối đông.

Lại viết nên được đôi ba vần thơ, chỉ thế thôi mà đêm đêm lại nhớ.

Anh nghĩ là nếu mà em chịu gặp anh thêm vài lần nữa, biết đâu em đổ anh thì sao.

Nhưng mà. . .

Thứ hai nói câu bye bye, em vẫn còn tìm người thương.

Thứ ba nói anh hơi xít ra, em vẫn đang tìm người thương.

Thứ tư ôi thôi thôi biết ý, duyên mình chẳng cần phải để ý. Em trao trái tim về ai í a í a chẳng phải anh.

Thứ năm đứng trong phía xa, em đi về nơi người ta.

Trông về nơi đằng ấy, anh thả trôi mình theo làn mây.

Hóa ra điều cần biết đầu tiên là tụi mình không có duyên.

Anh đã chìm vào trong đôi mắt ấy thêm lần nữa dù đã cố gắng để quên.

Dòng suy nghĩ khi tiềm thức tua chậm đến như bộ phim.

Vài tin nhắn cũng không trả lời, dù có thấy cũng không nửa lời.

Giờ chẳng biết phải làm sao. Trái tim gió luôn chữ yêu, nghĩ tới cả ngày và đêm.

Quên làm sao mà quên, không thể nào mà giấu.

Lại vấn vương mùa yêu đầu tiên.

Biết sao giờ?

Yêu rồi còn đâu.

日本語訳

愛がとても軽かったことを覚えています。

彼は、愛は待つ人のためのものではないことを思い出しました。

世界にまだあなたがいることを思い出しましたが、突然忘れて、突然人生に恋をしました。

あなたの笑顔を見た瞬間からすべてが間違っていました。

冬の終わりの日、午後の日差しの中で微笑む君を見た瞬間から、すべてが間違っていた。

再び数詩を書くことができました、それが毎晩覚えているすべてです。

あなたが来た日はもっと感動したから。

だって私はあなたと一緒にいることを夢見て、夢を見続けているから。

だから、時間を教えようとしたり、ノスタルジックになろうとしたりするのはやめてください。

これは秘密にされています。第二に、さよならを言います、私はまだ愛する人を探しています。

第三に、彼は少し近づいたと言いました、私はまだ愛する人を探しています。

四番目に、まあ、自分の意図や運命に注意を払う必要はありません。誰に心を捧げますか?それはあなたではありません。

木曜日、遠くに立って、私は人々がいる場所に行きました。

そこを目指して、彼は雲に身を任せた。

私たちが最初に知る必要があるのは、私たちは運命ではないということです。

なぜそんなに私が好きなのかと尋ね続けないでください。

なぜそんなにあなたを愛しているのかを私は尋ね続けます。

いつも「なぜ」と尋ね、なぜだろうと不思議に思うが、答えはありません。

あなたの笑顔を見た瞬間からすべてが間違っていました。

冬の終わりの日、午後の日差しの中で微笑む君を見た瞬間から、すべてが間違っていた。

再び詩を二、三書くことができました、それが毎晩覚えているすべてです。

あと何回か会えば好きになってくれると思います。

しかし。 。 。

第二に、さよならを言います、私はまだ愛する人を探しています。

第三に、彼は少し近づいたと言いました、私はまだ愛する人を探しています。

四番目に、まあ、自分の意図や運命に注意を払う必要はありません。誰に心を捧げますか?それはあなたではありません。

木曜日、遠くに立って、私は人々がいる場所に行きました。

そこを目指して、彼は雲に身を任せた。

私たちが最初に知る必要があるのは、私たちは運命ではないということです。

忘れようとしてもまたその瞳に落ちてしまった。

潜在意識がスローダウンした時の思考の流れが映画のように。

メッセージの中には返事がなかったり、メッセージを見ても何も言わなかったりするものもありました。

今、何をすればいいのか分かりません。風の心はいつも愛を言い、昼も夜もそれを考えています。

忘れる方法、隠す方法。

恋の最初の季節が再び余韻を残している。

今、何を知っていますか?

もう愛してください。

動画を見る Thế Anh Shinichi - anh nghĩ là

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam