このアーティストの他の楽曲 WONPIL
説明
作詞:ウォンピル
作詞:Woo Min Lee「collapsedone」
作曲:Woo Min Lee「collapsedone」
作曲:ウォンピル
編曲:Woo Min Lee「collapsedone」
歌詞と翻訳
原文
여기선 다 고쳐주나요?
제가 좀 아프거든요.
대체 이유가 뭘까요?
uh 나아지긴 할까요?
uh 짙어진 통증에 감각이 누려져 붙잡을 수가 없어. 터질 것 같아.
I need you right now.
First aid wants me back.
널 잃어버린 난 뭣도 아니잖아.
살아있다 해도 텅 빈 숨만 쉬고 있잖아. I'm not alright.
오 god, 날 구해줘.
선생님, 제가요 이상한 것 같아요.
웃고 싶어도 자꾸 눈물이 나요. 사랑이라고 하는 그건가요?
아님 그저 미련일까요?
저 이제 어째서.
바뀔 수 있다면 뭐든 해볼 텐데. 방법이 있다면 다 해볼게요.
I need you right now.
First aid wants me back. 널 잃어버린 난 뭣도 아니잖아.
살아있다 해도 텅 빈 숨만 쉬고 있잖아.
I'm not alright.
오 god, 날 구해줘.
날 떠나줘.
돌아와줘.
더 이상 안 될 것 같아.
난 여기까지인가 봐.
이젠 못 버틸 것 같아.
日本語訳
ここでは全部修正してくれますか?
私は少し病気です。
代替理由は何ですか?
uh いいですか?
uh 濃厚な痛みに感覚が味わわれて捕まえられない。爆発しそうだな
I need you right now.
First aid wants me back.
君を失った私は何でもないじゃない。
生きていても空っぽの息だけ休んでいるじゃないか。 I'm not alright.
ああ、私を救ってください。
先生、私は奇妙だと思います。
笑いたくてもどんどん涙が出ます。愛というのですか?
それとも単なる未練ですか?
私は今なぜ。
変えることができれば何でもやってみよう。方法があれば全部やってみます。
I need you right now.
First aid wants me back.君を失った私は何でもないじゃない。
生きていても空っぽの息だけ休んでいるじゃないか。
I'm not alright.
ああ、私を救ってください。
私を残してください。
戻ってきてください。
もうダメだと思うよ
私はここまでだと思います。
もうできないと思います。