このアーティストの他の楽曲 Entely
説明
プロデューサー:エンテリー
ベース:セルヒイ・ムィコリウク
作曲者: セルヒイ・ムィコリウク
編曲:セルヒイ・ムィコリウク
歌詞と翻訳
原文
І тепло так
І все одно
І ми рівні
Коли одні
І все одно, що це кіно
І ми одні
Коли рівні
Коли ідеш на дно
І накриває знов
І музика як білий шум
Під саундтрек кіно
Лікує лиш вино
А може й не воно
А може теплий дотик
Що згадаю знов
І тепло так
І все одно
І ми рівні
Коли одні
І все одно, що це кіно
І ми одні
Коли рівні
І тепло так
І все одно
І ми рівні
Коли одні
І все одно, що це кіно
І ми одні
Коли рівні
Коли пишу про тебе
І більш нічого не треба
Лише згадати твої лінії
І сльозки як із неба
Розводять фарби з мене
Стрирають смак моїх
Наївних мрій
І тепло так
І все одно
І ми рівні
Коли одні
І все одно, що це кіно
І ми одні
Коли рівні
І тепло так
І все одно
І ми рівні
Коли одні
І все одно, що це кіно
І ми одні
Коли рівні
日本語訳
そしてそのように暖かい
そしてとにかく
そして私たちは平等です
一人のとき
そしてそれが映画であることは関係ありません
そして私たちは一人です
等しいとき
一番下まで行くと
そしてまたカバーします
そして音楽はホワイトノイズのようなものです
映画のサウンドトラックに合わせて
ワインだけで治る
それともそうではないかもしれない
あるいは温かい触れ合いかもしれない
また何を思い出すでしょうか?
そしてそのように暖かい
そしてとにかく
そして私たちは平等です
一人のとき
そしてそれが映画であることは関係ありません
そして私たちは一人です
等しいとき
そしてそのように暖かい
そしてとにかく
そして私たちは平等です
一人のとき
そしてそれが映画であることは関係ありません
そして私たちは一人です
等しいとき
私があなたのことを書くとき
そしてそれ以上何も必要ありません
セリフを覚えておいてください
そして空から降ってくるような涙
彼らは私からの色を薄めます
彼らは私の味を消してしまう
素朴な夢
そしてそのように暖かい
そしてとにかく
そして私たちは平等です
一人のとき
そしてそれが映画であることは関係ありません
そして私たちは一人です
等しいとき
そしてそのように暖かい
そしてとにかく
そして私たちは平等です
一人のとき
そしてそれが映画であることは関係ありません
そして私たちは一人です
等しいとき