このアーティストの他の楽曲 Eros Ramazzotti
説明
プロデューサー、作曲家、担当演奏家、作詞者:エロス・ラマゾッティ
作詞・作曲:フェデリコ・ザンパリオーネ
作曲・作詞:レオナルド・パリ
プロデューサー: CanovA
歌詞と翻訳
原文
Il tempo ci cambia
Ma siamo gli stessi di sempre
Balliamo su un'onda
Poi ridiamo di niente
E cerchiamo nel cielo blu
Una stella che cade giù perché
La vita ci mischia le carte
Ma non ci legge il futuro
Ogni esperienza è importante
Non devi farla da solo
E adesso che ci sei tu
Volo in alto e non cado giù
Per conoscere un po' di più di te
Senti la notte che scende
Senza fare rumore
C'è solo il suono potente
Il suono del nostro cuore
Che non si ferma se rimani
Mentre fuori è già domani
Tu non sentirti sola
Se tutto sfuma nel vento
Possiamo scegliere ancora
Di dedicarci un momento
Per cercare nel cielo blu
Una stella che cade giù
E conoscere un po' di più di noi
Senti la notte che scende
Senza fare rumore
C'è solo il suono potente
Il suono del nostro cuore
Che non si ferma se rimani
Mentre fuori è già domani
Senti la pioggia che cade
Non si vuole fermare
E noi restiamo in silenzio
Sospesi senza parlare
Ma cambia il tempo se rimani
Tanto fuori è già domani
E se non fosse per te
Avrei le storie di sempre
Che non contano niente per me
Senti la notte che scende
Senza fare rumore
C'è solo il suono potente
Il suono del nostro cuore
Che non si ferma se rimani
Mentre fuori è già domani
Domani
日本語訳
時間が私たちを変える
でも私たちはいつもと同じです
波に乗って踊ろう
それから私たちは何も言わずに笑います
そして僕らは青い空を探す
星が落ちてくるから
人生はカードをシャッフルする
でも彼は私たちに未来を読んでくれない
どの経験も大切です
一人でやる必要はない
そして今、あなたはここにいます
高く飛んで落ちない
あなたについてもう少し知るために
夜が明けるのを感じてください
騒音も立てずに
あるのは迫力ある音だけ
私たちの心の音
留まっても止まらないよ
外にいるともう明日です
孤独を感じないでください
すべてが風に消えてしまったら
私たちはまだ選ぶことができます
ちょっと待ってください
青空を求めて
星が落ちてくる
そして私たちのことをもう少し知ってください
夜が明けるのを感じてください
騒音も立てずに
あるのは迫力ある音だけ
私たちの心の音
留まっても止まらないよ
外にいるともう明日です
雨が降っているのが聞こえる
彼はやめたくない
そして私たちは沈黙したままです
何も言わずに停職
でもここにいれば時間は変わる
どうせ外はもう明日だ
もしそれがあなたのためじゃなかったらどうしよう
いつもと同じ話をするだろう
それは私にとって何の意味もありません
夜が明けるのを感じてください
騒音も立てずに
あるのは迫力ある音だけ
私たちの心の音
留まっても止まらないよ
外にいるともう明日です
明日