説明
プロデューサー: マシュー・グレシャム
作曲者: マシュー・グレシャム
編曲:マシュー・グレシャム
歌詞と翻訳
原文
It don't phase me
The thought of you out getting wasted
Calling somebody else, "baby"
I don't need your love anymore, hmm-hmm
Why you chase me?
Now that I'm over you lately
And I wouldn't mind if you erased me
I don't need your love anymore
Used to breathe you, see you in my dreams
Now I wake up, you don't cut as deep
You can try and cry and kick and scream
It just don't phase me at all
It just don't phase me at all
It just don't phase me at all
It just don't phase me at all, all, all, all, all
Do you miss it?
I was all in and committed
Thought you would change, but you didn't
And it doesn't hurt like before, hmm-hmm
Used to breathe you, see you in my dreams
Now I wake up, you don't cut as deep
You can try and cry and kick and scream
It just don't phase me at all
It just don't phase me at all
It just don't phase me at all
It just don't phase me at all, all, all, all, all
It just don't phase me at all
It just don't phase me at all
It just don't phase me at all
It just don't phase me at all, all, all, all, all
It just don't phase me at all
日本語訳
それは私を段階的にしない
あなたが無駄になるという考え
他人を「ベイビー」と呼ぶ
あなたの愛はもう必要ありません、うーん、うーん
なぜ私を追いかけるのですか?
最近私はあなたのことを忘れてしまったので
そして、あなたが私を消しても構わないと思います
あなたの愛はもう必要ありません
あなたの息を吸っていた、夢の中で会いましょう
今、目が覚めた、あなたはそこまで深く切り込んでいません
泣いてみたり、蹴ったり、叫んだりしてみてもいいよ
それは私をまったく段階的にしないだけです
それは私をまったく段階的にしないだけです
それは私をまったく段階的にしないだけです
それは私をまったく段階的にしないでください、すべて、すべて、すべて、すべて
懐かしいですか?
私は全力を尽くしてコミットしました
変わると思ったけど変わらなかった
そして、前ほど痛くない、うーん、うーん
あなたの息を吸っていた、夢の中で会いましょう
今、目が覚めた、あなたはそこまで深く切り込んでいません
泣いてみたり、蹴ったり、叫んだりしてみてもいいよ
それは私をまったく段階的にしないだけです
それは私をまったく段階的にしないだけです
それは私をまったく段階的にしないだけです
それは私をまったく段階的にしないでください、すべて、すべて、すべて、すべて
それは私をまったく段階的にしないだけです
それは私をまったく段階的にしないだけです
それは私をまったく段階的にしないだけです
それは私をまったく段階的にしないでください、すべて、すべて、すべて、すべて
それは私をまったく段階的にしないだけです