このアーティストの他の楽曲 Steve Ibrahim
説明
リードボーカル:スティーヴ・イブラヒム
作曲者: スティーヴ・イブラヒム
作曲者: フロリアン・フォーリン
歌詞と翻訳
原文
Je voulais m'en aller, crier un peu plus fort.
Pourtant, je suis resté, je resterai encore.
Suis la rivière et tu me verras. Depuis l'hiver, je n'attends que toi.
Car le jour où l'on s'aimera, la nuit ne tombera pas.
Je voulais te parler du feu qui me dévore.
J'ai voulu te montrer, mon amour, comme il fait beau dehors.
Là où le soleil ne brille que pour toi, là où les fleurs caressent nos doigts.
Car le jour où l'on s'aimera, la nuit ne tombera pas.
Pourquoi le jour ne se lève pas? Personne ne me trouvera.
Mais pourquoi personne n'est là?
Pourquoi le jour ne se lève pas? Personne ne me trouvera.
Mais pourquoi personne n'est là?
Ah non, ah non.
日本語訳
どこかへ行って、もう少し大声で叫びたかった。
それでも泊まりました、また泊まります。
川に沿って行けば私に会えます。冬からずっと待ってました。
なぜなら、私たちが愛し合った日には夜は来ないからです。
私を焼き尽くしている炎について話したかったのです。
愛する人よ、外がどれほど美しいかを見せたかったのです。
太陽があなただけを照らす場所、花が私たちの指を撫でる場所。
なぜなら、私たちが愛し合った日には夜は来ないからです。
なぜ夜が明けないのでしょうか?誰も私を見つけてくれないでしょう。
しかし、なぜ誰もいないのでしょうか?
なぜ夜が明けないのでしょうか?誰も私を見つけてくれないでしょう。
しかし、なぜ誰もいないのでしょうか?
いや、いやいや。