このアーティストの他の楽曲 Paula Carolina
説明
プロデューサー: ポーラ・カロリーナ
プロデューサー: ニコラウス・ヴィンケルハウゼン
プロデューサー、ミキシングエンジニア: Johann Seifert
マスタリングエンジニア: Hans-Philipp Graf / HP Mastering
歌詞と翻訳
原文
Ich bin der schlauste Mensch, der je gelebt hat.
So schlau, kein Mensch versteht das. Ein Monument von geballter Denkkraft.
Der schlauste Mensch, wo je -gedenkt hat. Schaut mich an. -Wow.
-Ich hab es in der Hand. -Ah.
Das Tor zur Welt, das Fundament von meinem Verstand.
Ich hab eine -Immatrikulationsbescheinigung. -Ich habe eine-
Immatrikulationsbescheinigung. Denn ich bin Einschrieben.
Ich bin so geil, weil ich bin Einschrieben.
Ja, ja. Meine Zukunft empfängt mich mit Handkuss. So lange erstrahlt meine
Strahlkraft den Campus. Aber dann hab ich es geschafft. Nur noch vierzig Semester
Politikwissenschaft. Dann schreib ich die Geschichte um mit einem unbezahlten
Praktikum. Die Welt wird mich umarmen. Hab ich erst mein Examen.
Ich hab eine Immatrikulationsbescheinigung.
-Wie war das Wort noch mal? -Immatrikulationsbescheinigung.
-Eine was? Eine- -Immatrikulationsbescheinigung.
-Komm her mit deiner- -Immatrikulationsbescheinigung.
Denn ich bin Einschrieben.
Ich bin so geil, weil ich bin Einschrieben.
-Immatrikulationsbescheinigung. -Wie war das Wort noch mal?
-Immatrikulationsbescheinigung. -Eine was?
Eine- -Immatrikulationsbescheinigung. -Komm her mit deiner-
Immatrikulationsbescheinigung.
日本語訳
私はこれまで生きてきた中で最も賢い人間です。
あまりにも賢いので、誰も理解できません。集中した思考力の記念碑。
私が今まで知った中で最も賢い人。私を見て。 -おお。
-手に持っています。 -ええと。
世界への入り口、心の拠り所。
在学証明書を持っています。 -私は持っています-
入学証明書。登録してるからね。
登録してるのですごく興奮してます。
はい、はい。私の未来は手にキスをして私を歓迎します。それが私の輝きの長さです
キャンパスを輝かせます。しかし、その後、私はそれをやりました。あと40学期しか残っていない
政治学。それから私は物語を無給のもので書き直します
インターンシップ。世界は私を受け入れてくれるでしょう。試験が終わったところです。
在学証明書を持っています。
――改めてその言葉は何でしたか? - 在籍証明書。
-え、何?在籍証明書。
-在学証明書を持ってお越しください。
登録してるからね。
登録してるのですごく興奮してます。
- 在籍証明書。 ――改めてその言葉は何でしたか?
- 在籍証明書。 -え、何?
在籍証明書。 -一緒に来てください-
入学証明書。