このアーティストの他の楽曲 Anet Sai
このアーティストの他の楽曲 10AGE
説明
公開日: 2026-03-27
歌詞と翻訳
原文
Он предлагал ей мир на бархатном подносе, шубы на плечи, дорогие кольца.
Говорил ей: будешь ты звездой, только будь рядом со мной.
Она, она сразу же вышла за дверь и оттуда бежала. Сердце не купишь, душа прокричала.
Уйма красивых фраз, громких посланий, только в глазах слишком много печали. Выбирай же себя, не продавая души.
Будет совесть чиста и легко засыпать.
Если сердце просит настоящей любви, лучше себя ни на что не менять. Любовь за деньги не купишь, как ни крути.
Золото греет руки, но не внутри.
Там, где пустыня, не будет волны.
Я хочу честно и по любви.
Любовь за деньги не купишь, как ни крути.
Золото греет руки, но не внутри.
Там, где пустыня, не будет волны, но станет возможным все лишь по любви.
Она слишком красива для этих спальных.
Взгляд нетривиальный.
Чуть прощай, зима. Молодая Кроманьон в таких зимах не верует.
Чувствам этим самым поверил. Воздух привокзальный. Не верю, детка, это пасть.
Если ты не понял, ей плевать на твою попу. Сам он Касанова, а я думала в порядке.
Группа фантазеров на призадела и ставки. Кто она такая? Кем она была раньше?
Такой деловой, но ты повел себя как мальчик. Она в волосы, она в свой шелковый халат.
Вещи на полу, гостей дорогой аромат. Не мечтать, о такой больше не мечтать.
Любовь за деньги не купишь, как ни крути.
Золото греет руки, но не внутри.
Там, где пустыня, не будет волны.
Я хочу честно и по любви.
Любовь за деньги не купишь, как ни крути.
Золото греет руки, но не внутри.
Там, где пустыня, не будет волны, но станет возможным все лишь по любви.
Останься со мною навеки, навеки. Оставь себя со мною.
Тяжелый груз на мои плечи, -на веки. Слова летят в небо.
-Я не товар на витрине чужой мечты. Мне не нужны счета и золотые мосты.
Всему народ нам блестит их богатый свет. Выбираю любовь, что сильней монет.
Отказалась от легкой чужой судьбы, от жизни, где все есть, кроме любви.
Ты бы задумался, где твой покой, чем в золотой клетке быть не собой. Любовь за деньги не купишь, как ни крути.
Золото греет руки, но не внутри.
Там, где пустыня, не будет волны.
Я хочу честно и по любви. Любовь за деньги не купишь, как ни крути.
Золото греет руки, но не внутри.
Там, где пустыня, не будет волны, но станет возможным все лишь по любви.
日本語訳
彼はベルベットのトレイ、肩に掛けた毛皮のコート、高価な指輪の上に彼女に安らぎを与えました。
私は彼女にこう言いました。「あなたはスターになるよ、ただ私の隣にいてください。」
彼女は、すぐにドアから出て、そこから逃げました。心は買えない、と魂が叫んだ。
美しいフレーズ、大音量のメッセージがたくさんありますが、目にはあまりにも多くの悲しみがあります。魂を売らずに自分で選んでください。
あなたの良心はクリアになり、眠りにつきやすくなります。
心が真実の愛を求めるなら、何があっても自分を変えないほうがいいです。どう考えても愛はお金では買えません。
ゴールドは手を温めますが、内側は温めません。
砂漠があるところには波はありません。
正直に、愛情を持って欲しいです。
どう考えても愛はお金では買えません。
ゴールドは手を温めますが、内側は温めません。
砂漠があるところには波はありませんが、すべては愛によってのみ可能になります。
彼女はこれらの寝室には美しすぎます。
見た目は簡単ではありません。
さようなら、冬。若いクロマニヨン人はそのような冬を信じていません。
私はこれらの感情を信じていました。空気は駅の近くにあります。信じられないよ、ベイビー、それは口だ。
あなたが理解できなかったとしても、彼女はあなたのお尻のことなど気にしていません。彼自身はカサノバですが、私は大丈夫だと思いました。
夢想家のグループが目標を設定し、賭けをします。彼女は誰ですか?以前の彼女は誰でしたか?
とても事務的だけど、少年のように振る舞ったね。彼女は髪を整え、絹のローブを着ています。
床には物が落ちており、客は高価な香りを漂わせている。そんなことは夢見るな、もうこれ以上は夢見るな。
どう考えても愛はお金では買えません。
ゴールドは手を温めますが、内側は温めません。
砂漠があるところには波はありません。
正直に、愛情を持って欲しいです。
どう考えても愛はお金では買えません。
ゴールドは手を温めますが、内側は温めません。
砂漠があるところには波はありませんが、すべては愛によってのみ可能になります。
永遠に、永遠に、私と一緒にいてください。私に身を任せてください。
永遠に肩に重い荷物がのしかかる。言葉が空に飛んでいきます。
-私は他人の夢の窓に展示されている商品ではありません。お札も金の橋もいらない。
その豊かな光が私たち国民を照らします。私はコインよりも強い愛を選びます。
私は他人の安易な運命、愛以外すべてがある人生を諦めました。
自分の平安はどこにあるのかと不思議に思うでしょう。黄金の檻の中にいればいいのではないかと思うでしょう。どう考えても愛はお金では買えません。
ゴールドは手を温めますが、内側は温めません。
砂漠があるところには波はありません。
正直に、愛情を持って欲しいです。どう考えても愛はお金では買えません。
ゴールドは手を温めますが、内側は温めません。
砂漠があるところには波はありませんが、すべては愛によってのみ可能になります。