歌詞と翻訳
原文
Самодостатні, такі ж загублені.
Самотні, хоча й одружені.
Ти втікаєш в той же холод.
Знаєш, я той, що бовду і мовчим.
Обираєш себе і жити.
Я обираю тупо журитись і мовчим.
Саме так, саме так. Ми разом і з тобою самотні.
Саме так, саме так. Самотні разом назавжди.
Саме так, саме так. Ми разом і з тобою так схожі.
Саме так, саме так. Самотні разом назавжди.
Самодостатні, такі ж загублені.
Самотні, хоча й одружені.
Ти втікаєш в той же холод.
Знаєш, я той, що бовду і мовчим.
Обираєш себе і жити.
Я обираю тупо журитись і мовчим.
Сame так, same так. Ми разом і з тобою самотні. Саме так, саме так. Самотні разом назавжди.
Саме так, саме так. Ми разом і з тобою так схожі.
Саме так, саме так.
Самотні разом назавжди.
日本語訳
自給自足、失われたのと同じ。
既婚者なのに独身。
あなたは同じ寒さの中に逃げます。
ご存知のように、私は黙っている人です。
自分で選んで生きていくのです。
私はすねて黙っていることを選びます。
まさに、まさに。私たちは一緒ですが、あなたは一人です。
まさに、まさに。いつまでも一緒にいるのは寂しい。
まさに、まさに。あなたと一緒に、そしてあなたと一緒に、私たちはとても似ています。
まさに、まさに。いつまでも一緒にいるのは寂しい。
自給自足、失われたのと同じ。
既婚者なのに独身。
あなたは同じ寒さの中に逃げます。
ご存知のように、私は黙っている人です。
自分で選んで生きていくのです。
私はすねて黙っていることを選びます。
同じはい、同じです。私たちは一緒ですが、あなたは一人です。まさに、まさに。いつまでも一緒にいるのは寂しい。
まさに、まさに。あなたと一緒に、そしてあなたと一緒に、私たちはとても似ています。
まさに、まさに。
いつまでも一緒にいるのは寂しい。