説明
プロデューサー:カルウィ&レミ
作曲者: クシシュトフ・カルワット
作曲者: レミギウシュ・ポシュピッチ
作詞:クシシュトフ・カルワット
作詞:レミギウシュ・ポシュピッチ
歌詞と翻訳
原文
Nie spać, zwiedzać, zapierdalać. Nie spać, zwiedzać, zapierdalać.
Nie spać, zwiedzać, zapierdalać. Nie spać, zapierdalać.
Nie spać, zwiedzać, zapierdalać. Nie spać, zwiedzać, zapierdalać.
Nie spać, zwiedzać, zapierdalać.
Nie spać, zwiedzać, zapierdalać. Nie spać, zwiedzać, zapierdalać.
Nie spać, zwiedzać, zapierdalać.
Nie spać, zwiedzać, zapierdalać.
Nie spać, zwiedzać, zapierdalać. Nie spać, zwiedzać, zapierdalać.
Nie spać, zwiedzać, zapierdalać.
Nie spać, zwiedzać, zapierdalać.
Nie spać, zwiedzać, zapierdalać.
日本語訳
眠らずに探索し、楽しんでください。眠らずに探索し、楽しんでください。
眠らずに探索し、楽しんでください。寝ないで、遊び回ってください。
眠らずに探索し、楽しんでください。眠らずに探索し、楽しんでください。
眠らずに探索し、楽しんでください。
眠らずに探索し、楽しんでください。眠らずに探索し、楽しんでください。
眠らずに探索し、楽しんでください。
眠らずに探索し、楽しんでください。
眠らずに探索し、楽しんでください。眠らずに探索し、楽しんでください。
眠らずに探索し、楽しんでください。
眠らずに探索し、楽しんでください。
眠らずに探索し、楽しんでください。