歌詞と翻訳
原文
Biegłam przez ciemny las, mgła wisiała mi nad głową.
Tak do światła chciałam jak zgubiona ćma.
Biegłam taki czas. Dziś poznaję świat na nowo.
Horyzont nie wyglądał nigdy lepiej.
Mam czyste niebo nad głową.
Znalazłam dla nas ziemię.
Zaufaj mi i znaj omłok.
Zapuśćmy tu korzenie.
Zapuśćmy tu korzenie.
Te ciemne miejsca dobrze znasz.
Kiedy próbujesz wstać, a coś ciągnie cię za kark.
Więc biegnij przez ciemny las. Możesz ufać własnym nogom.
Każdy krok to cel. Tyle ich przed tobą.
Mam czyste niebo nad głową.
Znalazłam dla nas ziemię.
Zaufaj mi i znaj omłok.
Zapuśćmy tu korzenie.
Napływa jak fala. Wszystko wszędzie naraz. Porywa i spaja.
Rośnij w siłę. Mam czyste niebo nad głową.
Znalazłam dla nas ziemię.
Mam czyste niebo nad głową.
Mam czyste niebo nad głową.
Znalazłam dla nas ziemię.
Zaufaj mi i znaj omłok.
Zapuśćmy tu korzenie.
Mam czyste niebo nad głową.
Znalazłam dla nas ziemię.
Zaufaj mi i znaj omłok.
Zapuśćmy tu korzenie.
Napływa jak fala. Wszystko wszędzie naraz. Porywa i spaja.
Wszystko się układa. Napływa jak fala. Wszystko wszędzie naraz.
Porywa i spaja. Wszystko się układa. Mam czyste niebo nad głową.
Wszystko się nam udało.
Jestem tu, wreszcie jestem tu.
日本語訳
私は暗い森の中を走っており、頭の上には霧がかかっていました。
私は迷子になった蛾のように光のもとに来たかったのです。
こんなに長い間走りました。今日、私は世界を新たに知ることになります。
地平線がこれまでになく美しく見えました。
頭の上は晴れています。
私たちのために土地を見つけました。
私を信じて脱穀を知ってください。
ここに根を下ろしましょう。
ここに根を下ろしましょう。
あなたはこれらの暗い場所をよく知っています。
立ち上がろうとすると首を何かに引っ張られたとき。
ということで、暗い森の中を走ります。自分の足を信じてもいいのです。
すべてのステップが目標です。あなたの前にはたくさんの人がいます。
頭の上は晴れています。
私たちのために土地を見つけました。
私を信じて脱穀を知ってください。
ここに根を下ろしましょう。
それは波のようにやって来ます。あらゆるものを一度にどこでも。掴んで縛ります。
強くなってください。頭の上は晴れています。
私たちのために土地を見つけました。
頭の上は晴れています。
頭の上は晴れています。
私たちのために土地を見つけました。
私を信じて脱穀を知ってください。
ここに根を下ろしましょう。
頭の上は晴れています。
私たちのために土地を見つけました。
私を信じて脱穀を知ってください。
ここに根を下ろしましょう。
それは波のようにやって来ます。あらゆるものを一度にどこでも。掴んで縛ります。
すべてが順調に進んでいます。それは波のようにやって来ます。あらゆるものを一度にどこでも。
掴んで縛ります。すべてが順調に進んでいます。頭の上は晴れています。
すべてがうまくいきました。
来たよ、やっと来たよ。