楽曲
アーティスト
ジャンル
楽曲カバー Solo las máquinas

Solo las máquinas

3:40ボレロ 2026-03-20

このアーティストの他の楽曲 Sole Gimenez

  1. Ser humano
    ボレロ 4:18
すべての楽曲

説明

プロデューサー: パブロ・セブリアン

作詞・作曲:パブロ・ルイス・セブリアン・ヴァレラ

作曲・作詞:ペドロ・マヌエル・ゲッラ・マンシート

歌詞と翻訳

原文

Solo las máquinas no tienen miedo.

Solo las máquinas no se equivocan. Solo las máquinas no tienen sexo. Cara, lengua, besos, boca.

Solo las máquinas no sufren vértigo. Solo las máquinas no se alborotan.

Solo las máquinas se quedan quietas, mudas, muertas, huecas, solas.

Uh, uh.

No, no, no.

Uh, uh. Solo las máquinas. Solo las máquinas no apagan fuegos.

Solo las máquinas no se levantan.

No alteran rumbos ni reparten besos, ni seducen con palabras. Precisan la mano que enciende. Ignoran que existe el desaire.

Ni bailan, ni vuelan cometas, ni cruzan un río, ni cierran los bares.

Ignoran que hay peces que vuelan. No abrigan el cuerpo de nadie. No sienten el frío de la soledad.

No sienten el frío de la soledad. Uh, uh.

Uh, ay, ay, ay. Uh, uh. Solo las máquinas.

Solo las máquinas no ven el mundo. Solo las máquinas no se desangran.

Solo las máquinas no desesperan, muerden, gritan, ríen, cantan.

Solo las máquinas no sienten pulsos que nos ayudan a entender el alma.

Solo las máquinas no esperan gestos del calor que hay en las llamas. Precisan la mano que enciende.

Ignoran que existe el desaire. Ni bailan, ni vuelan cometas, ni cruzan un río, ni cierran los bares.

Ignoran que hay peces que vuelan. No abrigan el cuerpo de nadie.

No sienten el frío de la soledad.

No sienten el frío de la soledad. Precisan la mano que enciende.

Ignoran que existe el desaire. Ni bailan, ni vuelan cometas, ni cruzan un río, ni cierran los bares.

Precisan la mano que enciende. Ignoran que existe el desaire.

Ni bailan, ni vuelan cometas, ni cruzan un río, ni cierran los bares. No sienten el frío de la soledad.

No sienten el frío de la soledad. No sienten el frío de la soledad.

No sienten el frío de la soledad.

Solo las máquinas. Solo las máquinas no tienen miedo. Solo las máquinas no se equivocan.

Solo las máquinas no tienen sexo. Cara, lengua, besos, boca.

Solo las máquinas no sufren vértigo. Solo las máquinas no se alborotan.

Solo las máquinas se quedan quietas, mudas, muertas, huecas, solas.

Uh, uh. Solo las máquinas.

Solo las máquinas.

Uh, uh. No, no, no. Uh, uh.

Solo las máquinas.

日本語訳

機械だけは怖くない。

間違いを犯さないのは機械だけです。セックスをしないのは機械だけです。顔、舌、キス、口。

めまいに悩まされないのは機械だけです。機械だけが大騒ぎしません。

機械だけが静止し、沈黙し、死んでいて、虚ろで、孤独なままです。

うーん。

いいえ、いいえ、いいえ。

うーん。機械だけです。火を消すことができるのは機械だけではありません。

機械だけが立ち上がらない。

彼らはコースを変えたり、キスをしたり、言葉で誘惑したりしません。彼らには光を灯す手が必要なのです。彼らは軽微なものが存在することを無視します。

彼らは踊ったり、凧揚げをしたり、川を渡ったり、鉄格子を閉めたりはしません。

彼らは飛ぶ魚がいることを無視します。彼らは誰の体も保護しません。彼らは孤独の寒さを感じません。

彼らは孤独の寒さを感じません。うーん。

ああ、ああ、ああ、ああ。うーん。機械だけです。

機械だけが世界を見ているわけではない。出血しないのは機械だけです。

機械だけが絶望せず、噛みつき、叫び、笑い、歌います。

私たちが魂を理解するのに役立つパルスを感じないのは機械だけです。

炎の熱によるジェスチャーを期待しないのは機械だけです。彼らには光を灯す手が必要なのです。

彼らは軽微なものが存在することを無視します。彼らは踊ったり、凧揚げをしたり、川を渡ったり、鉄格子を閉めたりはしません。

彼らは飛ぶ魚がいることを無視します。彼らは誰の体も保護しません。

彼らは孤独の寒さを感じません。

彼らは孤独の寒さを感じません。彼らには光を灯す手が必要なのです。

彼らは軽微なものが存在することを無視します。彼らは踊ったり、凧揚げをしたり、川を渡ったり、鉄格子を閉めたりはしません。

彼らには光を灯す手が必要なのです。彼らは軽微なものが存在することを無視します。

彼らは踊ったり、凧揚げをしたり、川を渡ったり、鉄格子を閉めたりはしません。彼らは孤独の寒さを感じません。

彼らは孤独の寒さを感じません。彼らは孤独の寒さを感じません。

彼らは孤独の寒さを感じません。

機械だけです。機械だけは怖くない。間違いを犯さないのは機械だけです。

セックスをしないのは機械だけです。顔、舌、キス、口。

めまいに悩まされないのは機械だけです。機械だけが大騒ぎしません。

機械だけが静止し、沈黙し、死んでいて、虚ろで、孤独なままです。

うーん。機械だけです。

機械だけです。

うーん。いいえ、いいえ、いいえ。うーん。

機械だけです。

動画を見る Sole Gimenez - Solo las máquinas

楽曲の統計:

再生数 Spotify

チャート順位 Spotify

最高位

視聴回数 YouTube

チャート順位 Apple Music

Shazams Shazam

チャート順位 Shazam