このアーティストの他の楽曲 Joejoe
説明
関連パフォーマー: ジョージョー
作曲者: シモーネ・マシエリ
作曲者: ステファノ・リヴィスタ
作詞:ジョエル・マテウス
プロデューサー:シミー
プロデューサー: ワヴィリヴィ
歌詞と翻訳
原文
Sono nella ". . .
", festa ogni weekend, mangio solo chicken, siamo troppo addicted. Sono nella ". . .
", festa ogni weekend, mangio solo chicken, siamo troppo addicted. Sul polso ho un
G-Shock, first reaction shock, mangio Coco Pops mentre ascolto Coco Ops. Sto alzando lo score, adesso sono a cento.
Ha detto che parlo bene, l'ha capito dal mio accento.
Ballo sulle punte come il mummia o Michael Jackson. Nessuno che capisce mai tutto quello che intendo.
Scena italiana è strana, non ascoltano rap black, pensano che solo i bianchi sappiano fare la trap. Sono abbronzato, sembra che sono tornato da Rimini.
La mia testa è troppo matta, infatti ho fatto piripiri.
Ma alla fine dei conti resto quello della sauce. Non dimenticarti il nome, tanto è facile: Jojo.
Sono nella ". . .
", festa ogni weekend, mangio solo chicken, siamo troppo addicted.
Sono nella ". . .
", festa ogni weekend, mangio solo chicken, siamo troppo addicted.
日本語訳
私は「...」の中にいます。
」、毎週末パーティーをする、チキンしか食べない、私たちは中毒になりすぎています。私は「...」の中にいます。
」、毎週末パーティーをする、チキンしか食べない、私たちは中毒になりすぎています。私の手首には
Gショック、ファーストリアクションショック、ココオプスを聴きながらココポップスを食べる。スコアを上げていて、現在は 100 点です。
彼は、私が上手に話すので、私のなまりから分かると言っていました。
ミイラやマイケル・ジャクソンのようにトウシューズで踊ります。私の言いたいことをすべて理解できる人は誰もいません。
イタリアのシーンは奇妙だ。彼らは黒人のラップを聴かず、白人だけがトラップの仕方を知っていると考えている。日焼けしてて、リミニから帰ってきたみたいです。
頭がおかしくなりすぎて、実際ピリピリしてしまいました。
しかし、結局のところ、ソースを持っているのは私です。名前を忘れないでください。それは簡単です: Jojo。
私は「...」の中にいます。
」、毎週末パーティーをする、チキンしか食べない、私たちは中毒になりすぎています。
私は「...」の中にいます。
」、毎週末パーティーをする、チキンしか食べない、私たちは中毒になりすぎています。