歌詞と翻訳
原文
Йди на мій голос, дай покохати тебе.
В променях світла широких ми згадаєм, як були дітьми.
Йди на мій голос через біль наших прожитих днів.
За спогадом стане лиш простір, а за простором лишимось ми.
Вкриті обіймами, як пелюстками в саду.
Ти будеш спокоєм, а я до тебе прильну.
Тримай мене, допоки світ на нас не впаде.
Тримай мене, я за цю мить тобі віддам усе.
Тримай мене, допоки світ на нас не впаде.
Тримай мене, я за цю мить тобі віддам усе.
Йди на мій голос крізь тіні заструмлених міст.
Ми залишили часу там досить і знайшли своє світло у тьмі.
Йди на мій голос, і ми з болем, але без страхів обираємо власну сміливість серед спалених люті доріг.
Вкриті обіймами, як пелюстками в саду.
Ти будеш спокоєм, а я до тебе прильну.
Тримай мене, допоки світ на нас не впаде.
Тримай мене, я за цю мить тобі віддам усе.
Тримай мене, допоки світ на нас не впаде.
Тримай мене, я за цю мить тобі віддам усе.
Тримай мене, допоки світ на нас не впаде.
Тримай мене, я за цю мить тобі віддам усе.
日本語訳
私の声に従って、あなたを愛させてください。
広い光の中で、私たちは子どもだった頃を思い出すでしょう。
私たちの生きた日々の痛みを通して私の声に行きなさい。
空間だけが思い出となり、空間は私たちのままになります。
庭の花びらのようにハグで覆われています。
あなたは落ち着くでしょう、そして私はあなたにしがみつきます。
世界が私たちに降りかかるまで私を抱きしめてください。
待ってください、この瞬間にすべてを捧げます。
世界が私たちに降りかかるまで私を抱きしめてください。
待ってください、この瞬間にすべてを捧げます。
嵐の街の影を通って私の声を追ってください。
私たちはそこで十分な時間を残し、暗闇の中に光を見つけました。
私の声に従い、私たちは痛みを伴いながらも恐れることなく、焼け焦げた道の中から自らの勇気を選択します。
庭の花びらのようにハグで覆われています。
あなたは落ち着くでしょう、そして私はあなたにしがみつきます。
世界が私たちに降りかかるまで私を抱きしめてください。
待ってください、この瞬間にすべてを捧げます。
世界が私たちに降りかかるまで私を抱きしめてください。
待ってください、この瞬間にすべてを捧げます。
世界が私たちに降りかかるまで私を抱きしめてください。
待ってください、この瞬間にすべてを捧げます。