このアーティストの他の楽曲 Agents Of Time
このアーティストの他の楽曲 Miss Monique
説明
プロデューサー: エージェント・オブ・タイム
プロデューサー: ミス・モニーク
作詞・作曲:アンドレア・ディ・チェリエ
作詞・作曲:ルイージ・トゥトロ
作詞・作曲:オレシア・アルクシャ
歌詞と翻訳
原文
I wanted to please others
I sometimes forgot myself
I hurt men
Sometimes like a shield
Are you talking to me about bodycount?
It’s actually funny
How do you think she managed to have your mom?
I don't understand
It's always the same subject, always the same refrain
I don't understand how you can judge when you're doing the same
Especially since you're not alone to do it
If I call you one evening you gallop
If guys it makes them cool
Why do girls do this
I can't take anymore guys
I don't know what to do anymore, it irritates me
I think I prefer girls
As Marguerite said so well
I think it's all the same
Well, especially those I loved, that’s for sure
But that's not what I deserve
I wanted to please others
I sometimes forgot myself
I hurt men
Sometimes like a shield
Are you talking to me about bodycount?
It’s actually funny
How do you think she managed to have your mom?
And what is your bodycount?
Don't worry, don't be offended
Just to know in case
You don't respect yourself
You want a girl like this who does like that
My little one, I'm going to teach you, (you know)
We like it too
You will understand when you grow up
I can't take anymore guys
I don't know what to do anymore, it irritates me
I think I prefer girls
As Marguerite said so well
I think it's all the same
Well, especially those I loved, that’s for sure
But that's not what I deserve
I wanted to please others
I sometimes forgot myself
I hurt men
Sometimes like a shield
Are you talking to me about bodycount?
It’s actually funny
How do you think she managed to have your mom?
I don't like it but I prefer to be alone in my room
I don't understand why I have no luck with guys
But I hope that will change, hope that we will sing love
I don't like it but I prefer to be alone in my room
I don't understand why I have no luck with guys
But I hope that will change, hope that we will sing love
I wanted to please others
I sometimes forgot myself
I hurt men
Sometimes like a shield
Are you talking to me about bodycount?
It’s actually funny
How do you think she managed to have your mom?
日本語訳
他人を喜ばせたかった
時々自分を忘れてしまう
男性を傷つけてしまった
時には盾のように
ボディーカウントについて話しているのですか?
実際面白いですよ
彼女はどうやってあなたのお母さんを産んだと思いますか?
分かりません
いつも同じ主題、いつも同じリフレイン
自分も同じことをしているのにどうやって判断できるのか理解できない
特にそれをするのはあなただけではないので
ある晩電話したらあなたは疾走する
男ならクールになるよ
なぜ女の子はこんなことをするのか
もう我慢できないよみんな
もうどうしたらいいのか分からない、イライラする
私は女の子の方が好きだと思います
マルグリットがよく言ったように
どれも同じだと思います
そうですね、特に私が愛した人たち、それは確かです
でもそれは私に値するものではない
他人を喜ばせたかった
時々自分を忘れてしまう
男性を傷つけてしまった
時には盾のように
ボディーカウントについて話しているのですか?
実際面白いですよ
彼女はどうやってあなたのお母さんを産んだと思いますか?
そしてあなたのボディーカウントは何ですか?
心配しないでください、怒らないでください
万が一に備えて知っておいてください
あなたは自分自身を尊重していません
こんなことをしてくれるこんな女の子が欲しいですよね
私の小さな子、私があなたに教えてあげるよ(わかるでしょう)
私たちも気に入っています
大人になればわかるよ
もう我慢できないよみんな
もうどうしたらいいのか分からない、イライラする
私は女の子の方が好きだと思います
マルグリットがよく言ったように
どれも同じだと思います
そうですね、特に私が愛した人たち、それは確かです
でもそれは私に値するものではない
他人を喜ばせたかった
時々自分を忘れてしまう
男性を傷つけてしまった
時には盾のように
ボディーカウントについて話しているのですか?
実際面白いですよ
彼女はどうやってあなたのお母さんを産んだと思いますか?
それは好きじゃないけど、自分の部屋で一人でいるほうが好きだ
なぜ男運がないのか理解できない
でもそれが変わることを願って、私たちが愛を歌うことを願って
それは好きじゃないけど、自分の部屋で一人でいるほうが好きだ
なぜ男運がないのか理解できない
でもそれが変わることを願って、私たちが愛を歌うことを願って
他人を喜ばせたかった
時々自分を忘れてしまう
男性を傷つけてしまった
時には盾のように
ボディーカウントについて話しているのですか?
実際面白いですよ
彼女はどうやってあなたのお母さんを産んだと思いますか?